Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
smile
across
the
room
Ты
улыбался
мне
через
всю
комнату,
I
was
a
girl
with
no
intentions
to
bloom
Я
была
девушкой,
не
собиравшейся
цвести.
You
said
the
words
I
longed
to
hear
Ты
сказал
слова,
которые
я
жаждала
услышать,
And
there
I
stood,
and
my
heart
aching
with
fear
И
я
стояла
там,
а
мое
сердце
сжималось
от
страха.
And
you
said,
love,
love,
love,
is
a
sky
high
above
us
И
ты
сказал,
любовь,
любовь,
любовь
- это
небо
над
нами,
Lay
your
love,
love,
love
on
me
and
I
won′t
let
you
go
Отдай
свою
любовь,
любовь,
любовь
мне,
и
я
не
отпущу
тебя.
And
love,
love,
love,
is
a
sky
high
above
us
И
любовь,
любовь,
любовь
- это
небо
над
нами,
Lay
your
love,
love,
love
on
me
and
I
won't
let
you
go
Отдай
свою
любовь,
любовь,
любовь
мне,
и
я
не
отпущу
тебя.
No,
I
won′t
let
you
go,
and
I
won't
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя,
и
я
не
отпущу
тебя.
I
said
I
need
something
to
drink
Я
сказала,
что
мне
нужно
выпить,
My
boat
was
leaking,
I
was
ready
to
sink
Моя
лодка
дала
течь,
я
была
готова
утонуть.
You
laughed
and
said
that
it's
ok
Ты
засмеялся
и
сказал,
что
все
в
порядке,
I
couldn′t
leave
you,
I
had
no
place
to
stay
Я
не
могла
покинуть
тебя,
мне
некуда
было
идти.
When
you
said,
love,
love,
love,
is
a
sky
high
above
you
Когда
ты
сказал,
любовь,
любовь,
любовь
- это
небо
над
тобой,
Lay
your
love,
love,
love
on
me
and
I
won′t
let
you
go
Отдай
свою
любовь,
любовь,
любовь
мне,
и
я
не
отпущу
тебя.
And
love,
love,
love,
is
a
sky
high
above
you
И
любовь,
любовь,
любовь
- это
небо
над
тобой,
Lay
your
love,
love,
love
on
me
and
I
won't
let
you
go
Отдай
свою
любовь,
любовь,
любовь
мне,
и
я
не
отпущу
тебя.
No,
I
won′t
let
you
go,
and
I
won't
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя,
и
я
не
отпущу
тебя.
No,
I
won′t
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя.
I
thought
I
saw
your
light
as
the
darkness
fell
Мне
показалось,
что
я
увидела
твой
свет,
когда
опустилась
тьма,
Yes,
yes,
I
saw
you
shine,
where
only
shadows
dwell
Да,
да,
я
видела,
как
ты
сияешь
там,
где
обитают
только
тени.
Yes,
I
saw
the
light,
now
I
live
to
tell
Да,
я
видела
свет,
и
теперь
я
живу,
чтобы
рассказать,
That
without
our
love,
we're
just
empty
shells
Что
без
нашей
любви
мы
всего
лишь
пустые
ракушки.
I
thought
I
saw
your
light
as
the
darkness
fell
Мне
показалось,
что
я
увидела
твой
свет,
когда
опустилась
тьма,
Yes,
yes,
I
saw
you
shine,
where
only
shadows
dwell
Да,
да,
я
видела,
как
ты
сияешь
там,
где
обитают
только
тени.
Yes,
I
saw
the
light,
now
I
live
to
tell
Да,
я
видела
свет,
и
теперь
я
живу,
чтобы
рассказать,
That
without
our
love,
we′re
just
empty
shells
Что
без
нашей
любви
мы
всего
лишь
пустые
ракушки.
I
thought
I
saw
your
light
as
the
darkness
fell
Мне
показалось,
что
я
увидела
твой
свет,
когда
опустилась
тьма,
Yes,
yes,
I
saw
you
shine,
where
only
shadows
dwell
Да,
да,
я
видела,
как
ты
сияешь
там,
где
обитают
только
тени.
And
yes,
I
saw
the
light,
now
I
live
to
tell
И
да,
я
видела
свет,
и
теперь
я
живу,
чтобы
рассказать,
That
without
our
love,
we're
just
empty
shells
Что
без
нашей
любви
мы
всего
лишь
пустые
ракушки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Berg, Lisa Miskovsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.