Lisa Nilsson - Handens Fem Fingrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Nilsson - Handens Fem Fingrar




Handens Fem Fingrar
Пять пальцев руки
Jag känner dig
Я знаю тебя
Jag känner dig väl
Я знаю тебя так хорошо
Dina fasor, dina våndor
Твои страхи, твои муки
Finns också i min själ
Живут и в моей душе
Du är mitt kött och blod
Ты моя плоть и кровь
Du bär ett dyrbart namn
Ты носишь дорогое имя
Och min kärlek utan villkor
И моя любовь безусловна
Jag gör vad jag kan
Я делаю все, что могу
stor och stark dagen
Такой большой и сильный днем
Men liten mitt i natten
Но такой маленький посреди ночи
När ingen ser, när ingen vet
Когда никто не видит, когда никто не знает
Kommer gråten mitt i skratten
Слезы появляются среди смеха
Fem fingrar ska skydda dig
Пять пальцев будут защищать тебя
Ett är månen, ett är solen, ett är polstjärnan bakom molnen
Один - луна, один - солнце, один - Полярная звезда за облаками
Ett är hopp och ett är tro
Один - надежда, и один - вера
Handens fem fingrar vaggar dig till ro
Пять пальцев руки убаюкивают тебя
Stort är mörkret nu
Великая тьма сейчас
Månen är itu
Луна расколота
Men det är natten som gör dagen ljus
Но именно ночь делает день светлым
Och mitt ljus är du
И мой свет - это ты
denna jorderund
На этом земном круге
Finns här ingen ann'
Нет никого другого
Som kan ge mej så'n förtvivlan
Кто может причинить мне такое отчаяние
Och som är lika sann
И кто так же правдив
Du blir rädd för dina skuggor
Ты боишься своих теней
Alla hot som aldrig når dig
Всех угроз, которые никогда тебя не достигнут
Jag ska sjunga dig ett löfte
Я спою тебе обещание
Och jag vet att du förstår mej
И я знаю, что ты меня понимаешь
Fem fingrar ska skydda dig
Пять пальцев будут защищать тебя
Ett är månen, ett är solen, ett är polstjärnan bakom molnen
Один - луна, один - солнце, один - Полярная звезда за облаками
Ett är hopp och ett är tro
Один - надежда, и один - вера
Handens fem fingrar vaggar dig till ro
Пять пальцев руки убаюкивают тебя
Om du tänker dig den skogsväg
Если ты представишь себе ту лесную тропу
Vi vandrar ibland
По которой мы иногда гуляем
Vik vid stigen ner till vattnet
Свернем с тропы к воде
Din hand är i min hand
Твоя рука в моей руке
Det sägs att långt där nere i djupet
Говорят, что глубоко там, в глубине
botten av den sjön
На дне того озера
Där finns en silverskatt som glimmar
Там есть серебряное сокровище, которое мерцает
Den är din i natt, slumra in och dröm
Оно твое этой ночью, так что засыпай и мечтай
Fem fingrar ska skydda dig
Пять пальцев будут защищать тебя
Ett är månen, ett är solen, ett är polstjärnan bakom molnen
Один - луна, один - солнце, один - Полярная звезда за облаками
Ett är hopp och ett är tro
Один - надежда, и один - вера
Handens fem fingrar vaggar dig till ro
Пять пальцев руки убаюкивают тебя
Handens fem fingrar vaggar dig till ro
Пять пальцев руки убаюкивают тебя





Writer(s): Peter Fransson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.