Lisa Nilsson - Och månen såg på - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Nilsson - Och månen såg på




Och månen såg på
И луна смотрела
Letar i mitt minne
Роюсь в памяти своей,
Det är en bild som jag har glömt
Словно образ потерян мной.
Jag tror det var nåt verkligt
Кажется, что было наяву,
Och ingenting jag drömt
А не просто грезой пустой.
För visst stod vi där tillsammans
Ведь стояли мы вдвоём,
När skymningen var sen
В поздних сумерках вечерних,
Och du tog min hand och drog mig tätt intill dig
Ты взял мою руку и прижал к себе,
Och solen försvann
И солнце скрылось вдали.
När vi tömde varandra allt
Мы излили друг другу всё,
Som två facklor vi brann och dog
Как два факела, пылали и сгорали,
Och månen såg och log
А луна смотрела и улыбалась.
Letar i mitt minne
Роюсь в памяти своей,
Det är en bild som jag har gömt
Словно образ спрятан мной.
För det var väl inget verkligt
Ведь, наверное, не было на самом деле,
Utan bara nåt jag drömt
А приснилось мне одной.
Eller stod vi där en sista gång
Или всё же стояли мы в последний раз,
När skymningen var sen
В поздних сумерках вечерних,
Och du sa att kärleken har gått ifrån oss
И ты сказал, что любовь покинула нас,
Och mörkren försvann
И тьма исчезла вдали.
När jag tömde mitt hjärta allt
Когда я излила своё сердце,
Vi såg varann och dog
Мы смотрели друг на друга и умирали,
Och månen såg och log
А луна смотрела и улыбалась.
I en annan tid
В другое время,
Kunde somnat vid din sida
Могла бы уснуть рядом с тобой,
Kunde varit kvinnan som burit dina barn
Могла бы стать женщиной, родившей тебе детей,
I ett annat liv
В другой жизни.
Och mörkren försvann
И тьма исчезла вдали.
När jag tömde mitt hjärta allt
Когда я излила своё сердце,
Vi såg varann och dog
Мы смотрели друг на друга и умирали,
Och månen såg och log
А луна смотрела и улыбалась.
Vi såg varann och dog
Мы смотрели друг на друга и умирали,
Medan månen såg och log
Пока луна смотрела и улыбалась.





Writer(s): Lisa Nilsson, Peter Hallström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.