Lisa Nilsson - Varje gång jag ser dig - traduction des paroles en allemand

Varje gång jag ser dig - Lisa Nilssontraduction en allemand




Varje gång jag ser dig
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Folk vände sig om, när du gick förbi
Leute drehten sich um, als du vorbeigingst
Jag stod lite längre bort och vinka' in en bil
Ich stand etwas weiter weg und winkte ein Auto heran
Du såg åt mitt håll, men jag låtsas som ingenting
Du schautest in meine Richtung, aber ich tat, als wäre nichts
Å mitt hjärta slog, jag hörde varje slag
Und mein Herz schlug, ich hörte jeden Schlag
Jag ville komma nära dig och jag ska göra det en dag, för
Ich wollte dir nahe kommen und ich werde es eines Tages tun, denn
Varje gång jag ser dig är det som om allting stannar till
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, ist es, als ob alles stillsteht
Och jag vet inte varför
Und ich weiß nicht warum
Men varje gång jag ser dig känner jag att det enda jag vill
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, fühle ich, dass das Einzige, was ich will,
Är att komma dig nära
Ist, dir nahe zu kommen
Det är samma sak, varje gång vi ses
Es ist dasselbe, jedes Mal, wenn wir uns sehen
Jag såg dig igår kväll och vi växla' några ord
Ich sah dich gestern Abend und wir wechselten ein paar Worte
Några artiga fraser om vädret, sen gick du till ett bord
Ein paar höfliche Sätze über das Wetter, dann gingst du zu einem Tisch
Du satt och prata' med nån annan, medan du vicka' din stol
Du saßt und sprachst mit jemand anderem, während du auf deinem Stuhl wipptest
Å jag borde gått, jag borde gett mig av
Und ich hätte gehen sollen, ich hätte mich davonmachen sollen
Men nånting hos dig, höll mig kvar
Aber irgendetwas an dir hielt mich fest
Varje gång jag ser dig är det som om allting stannar till
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, ist es, als ob alles stillsteht
Och jag vet inte varför
Und ich weiß nicht warum
Men varje gång jag ser dig känner jag att det enda jag vill
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, fühle ich, dass das Einzige, was ich will,
Är att komma dig nära
Ist, dir nahe zu kommen
Det är samma sak, varje gång vi ses, hmm
Es ist dasselbe, jedes Mal, wenn wir uns sehen, hmm
Varje gång jag ser dig fastnar orden i min mun
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bleiben mir die Worte im Hals stecken
Jag försöker säga nånting klokt, men allting låter dumt
Ich versuche, etwas Kluges zu sagen, aber alles klingt dumm
Och det händer varje gång jag ser dig
Und das passiert jedes Mal, wenn ich dich sehe
Varje gång jag ser dig är det som om allting stannar till
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, ist es, als ob alles stillsteht
Och jag vet inte varför
Und ich weiß nicht warum
Men varje gång jag ser dig känner jag att det enda jag vill
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, fühle ich, dass das Einzige, was ich will,
Är att komma dig nära
Ist, dir nahe zu kommen
Varje gång jag ser dig är det som om allting stannar till
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, ist es, als ob alles stillsteht
Och jag vet inte varför
Und ich weiß nicht warum
Men varje gång jag ser dig känner jag att det enda jag vill
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, fühle ich, dass das Einzige, was ich will,
Är att komma dig nära
Ist, dir nahe zu kommen





Writer(s): Scocco Mauro, Ekelund Johan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.