Lisa Ono - Cosa hai messo nel caffè - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Ono - Cosa hai messo nel caffè




M'hai detto vieni su da me,
Ты сказал, Иди ко мне.,
L'inverno è caldo su da me,
Зима теплая на мне,
Non senti il freddo che fa
Вы не чувствуете холод, который делает
In questa nostra città.
В нашем городе.
Perché non vieni su da me,
Почему бы тебе не подняться ко мне,
Saremo soli io e te,
Мы с тобой будем одни.,
Ti posso offrire un caffè,
Могу я предложить вам кофе,
In fondo che male c'è.
В глубине души это плохо.
Ma cosa hai messo nel caffè
Но что вы положили в кофе
Che ho bevuto su da te?
Что я выпила у тебя?
C'è qualche cosa di diverso
Есть ли что-то другое
Adesso in me
Теперь во мне
Se c'è un veleno morirò,
Если есть яд, я умру,
Ma sarà dolce accanto a te
Но он будет сладок рядом с вами
Perché l'amore che non c'era
Потому что любви, которой не было
Adesso c'è.
Теперь есть.
Non so neppure che giorno è
Я даже не знаю, что это за день
Ma tutti i giorni sarò da te,
Но каждый день я буду у тебя,
è un'abitudine ormai
теперь это привычка
Che non so perdere, sai.
Что я не могу проиграть.
Ma cosa hai messo nel caffè
Но что вы положили в кофе
Che ho bevuto su da te?
Что я выпила у тебя?
C'è qualche cosa di diverso
Есть ли что-то другое
Adesso in me
Теперь во мне
Se c'è un veleno morirò,
Если есть яд, я умру,
Ma sarà dolce accanto a te
Но он будет сладок рядом с вами
Perché l'amore che non c'era
Потому что любви, которой не было
Adesso c'è.
Теперь есть.
Stamani, amore, pensando a te
Сегодня утром, любовь, думая о тебе
Il primo fiore m'ha detto che
Первый цветок сказал мне, что
L'inverno ormai se ne va
Зима уже уходит
Ma tu rimani con me.
Но ты останешься со мной.
Ma cosa hai messo nel caffè
Но что вы положили в кофе
Che ho bevuto su da te?
Что я выпила у тебя?
C'è qualche cosa di diverso
Есть ли что-то другое
Adesso in me
Теперь во мне
Se c'è un veleno morirò,
Если есть яд, я умру,
Ma sarà dolce accanto a te
Но он будет сладок рядом с вами
Perché l'amore che non c'era
Потому что любви, которой не было
Adesso c'è.
Теперь есть.
Se c'è un veleno morirò.
Если есть яд, я умру.
Se c'è un veleno morirò.
Если есть яд, я умру.





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Riccardo Del Turco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.