Lisa Ono - いっそセレナーデ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisa Ono - いっそセレナーデ




いっそセレナーデ
Serenade
あまい口づけ
Sweet kisses
遠い想い出
Distant memories
夢のあいだに
In between dreams
浮かべて 泣こうか
Let's reminisce and cry
忘れたままの
Long-forgotten
恋のささやき
Whispers of love
今宵ひととき
Tonight, for a moment
探してみようか
Let's search for them
恋のうたが
The song of love
誘いながら 流れてくる
Beckons as it flows
そっと眠りかけたラジオからの
Gently from the radio as I drift to sleep
さみしい そして 悲しい
Lonely, and sad
いっそ やさしい セレナーデ
Instead, a tender serenade
風の便りの
Message carried by the wind
とだえた訳を
The reason why it stopped
誰に聞こうか
Who should I ask?
それとも泣こうか
Or should I just cry?
君のことを
Thoughts of you
想うたびに 聞こえてくる
Elicit it whenever they come
そっと淡い恋がゆれるごとに
With every faint flicker of love that lingers
さみしい そして 悲しい
Lonely, and sad
いっそ やさしい セレナーデ
Instead, a tender serenade
あまい口づけ
Sweet kisses
遠い想い出
Distant memories
夢のあいだに
In between dreams
浮かべて 泣こうか
Let's reminisce and cry
風の便りの
Message carried by the wind
とだえた訳を
The reason why it stopped
誰に聞こうか
Who should I ask?
それとも泣こうか
Or should I just cry?





Writer(s): 作詞・作曲: 井上陽水 arranged by lisa ono & febian reze pane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.