Lisa Ono - サンバの物語 / SAMBA DE ENREDO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisa Ono - サンバの物語 / SAMBA DE ENREDO




サンバの物語 / SAMBA DE ENREDO
История самбы / SAMBA DE ENREDO
A terra era vasta, era rica,
Земля была обширной, богатой,
Era um belo cenario
Прекрасной декорацией.
Os barcos chegaram de longe
Корабли прибыли издалека,
Trazendo a cobica
Привезя жадность.
Ladroes, prostitutas, gales,
Воры, проститутки, валийцы,
Jesuitas, corsarios
Иезуиты, корсары.
Rezando no meio dos indios
Среди индийцев молятся,
A primeira missa
На первой мессе.
E mesmo entre a cruz da igreja
И даже между крестом церкви
E a do cativeiro
И крестом рабства,
Brancos, nativos e negros,
Белые, местные и черные,
Tudo se misturou
Все смешалось.
Gerando esse canto bonito,
Рождая эту прекрасную песню,
Mestico e guerreiro
Смешанную и воинственную.
As vezes de felicidade
Иногда о счастье,
As vezes de dor
Иногда о боли.
A terra continua vasta,
Земля остается обширной,
Tao rica e tao bela
Настолько богатой и прекрасной,
Que ainda desperta la fora
Что до сих пор пробуждает где-то там,
Um desejo profundo
Глубокое желание.
Os mais poderosos
Самые могущественные
So querem tirar tudo dela
Хотят только забрать у нее все,
Porque ela virou de repente
Потому что она вдруг стала
O celeiro do mundo
Житницей мира.
E mesmo com tanta miseria
И даже с такой нищетой,
E valente esse povo
Этот народ храбр.
E hoje e a raca mais nova
И сегодня это самая новая раса,
Pois tem tudo que e cor
Ведь в ней есть все цвета.
E tem o balanco do samba
И в ней есть ритм самбы,
E e por isso que eu louvo
И поэтому я восхваляю
Num samba esse povo sofrido
В самбе этот страдающий народ,
Que sempre cantou
Который всегда пел.





Lisa Ono - COMPLETE BEST
Album
COMPLETE BEST
date de sortie
07-07-2010

1 三月の雨 / ÁGUAS DE MARÇO
2 故郷に帰りたい / TAKE ME HOME COUNTRY ROADS
3 オ・ソーレ・ミーオ / ‘O SOLE MIO
4 ムーンライト・セレナーデ / MOONLIGHT SERENADE
5 イッツ・オンリー・ア・ペイパー・ムーン / IT’S ONLY A PAPER MOON
6 アイム・ビギニング・トゥ・シー・ザ・ライト / I’M BEGINNING TO SEE THE LIGHT
7 ハロー・ドーリー / HELLO DOLLY
8 フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン / FLY ME TO THE MOON
9 サテン・ドール / SATIN DOLL
10 おいしい水 / ÁGUA DE BEBER
11 ハウ・インセンシティヴ / INSENSATEZ
12 ワン・ノート・サンバ / SAMBA DE UMA NOTA SÓ
13 イパネマの娘 / GAROTA DE IPANEMA
14 クリスタル・ドリーム / SUEÑO CRISTALINO
15 ラスト・ワルツ / DERNIÈRE VALSE
16 珊瑚礁の彼方に / BEYOND THE REEF
17 プリティ・ワールド / PRETTY WORLD
18 アイ・ウィッシュ・ユー・ラヴ / I WISH YOU LOVE
19 イン・ザ・ムード / IN THE MOOD
20 明るい表通りで / ON THE SUNNY SIDE OF THE STREET
21 小舟 / O BARQUINHO
22 コルコヴァード / CORCOVADO
23 想いあふれて / CHEGA DE SAUDADE
24 ソ・ダンソ・サンバ / SÓ DANÇO SAMBA
25 スマイル / SMILE
26 デサフィナード / DESAFINADO
27 オ・パト / O PATO
28 私のサウダージ / MINHA SAUDADE
29 白い道 / ESTRADA BRANCA
30 サンバの物語 / SAMBA DE ENREDO
31 セレナータ・カリオカ / SERENATA CARIOCA
32 フロール・ド・カンポ / FLOR DO CAMPO
33 不思議な青い傘 / O GUARDA-CHUVA AZUL
34 星の散歩 / PASSEIO NAS ESTRELAS
35 ユア・ソー・ユニーク / YOU’RE SO UNIQUE
36 カトピリ / CATUPIRY

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.