Paroles et traduction Lisa Ono - 想いあふれて / CHEGA DE SAUDADE
想いあふれて / CHEGA DE SAUDADE
Overflowing with love / ENOUGH LONGING
Vai
minha
tristeza
My
sadness
will
go
away
Que
sem
ele
nao
pode
ser
That
I
cannot
live
without
him
Diz-lhe
numa
prece
In
a
prayer,
tell
him
Que
ele
regresse
That
he
should
return
Porque
eu
nao
posso
mais
sofrer
Because
I
can't
suffer
anymore
Chega
de
saudade
Enough
longing
A
realidade
e
que
sem
ele
Because
without
him
I
know
Nao
ha
paz
There
is
no
peace
Nao
ha
beleza
There
is
no
beauty
E
so
tristeza
e
a
melancolia
Only
sadness
and
melancholy
Que
nao
sai
de
min
That
don't
leave
me
alone
Nao
sai
de
min,
nao
sai
They
don't
leave
me
alone,
they
don't
leave
Mas
se
ele
voltar
But
if
he
would
come
back
Se
ele
voltar
If
he
would
come
back
Que
coisa
linda
What
a
beautiful
thing
Que
coisa
louca
What
a
crazy
thing
Pois
ha
menos
peixinhos
a
nadar
no
mar
Because
there
are
fewer
little
fish
swimming
in
the
sea
Do
que
os
beijinhos
Than
the
little
kisses
Que
eu
darei
na
sua
boca
That
I
will
give
him
on
his
mouth
Dentro
dos
meus
bracos
os
abracos
When
in
my
arms,
the
cuddles
Hao
de
ser
milhoes
de
abracos
Will
be
millions
of
cuddles
Apertado
assim,
colado
assim,
calado
assim
Tight
like
this,
close
like
this,
silent
like
this
Abracos
e
beijinhos
e
carinhos
sem
ter
fim
Cuddles
and
kisses
and
caresses
without
end
Que
e
pra
acabar
com
esse
negocio
That
will
end
this
business
De
voce
viver
sem
mim
Of
you
living
without
me
Nao
quero
mais
esse
negocio
I
don't
want
anymore
this
business
De
voce
longe
de
mim
Of
you
far
away
from
me
Vamos
deixar
desse
negocio
Let's
stop
this
business
De
voce
viver
sem
mim...
Of
you
living
without
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.