Paroles et traduction Lisa Ono - Cosa hai messo nel caffe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa hai messo nel caffe
Что ты добавила в кофе
M′hai
detto
vieni
su
da
me
Ты
сказала:
"Поднимись
ко
мне"
L'inverno
è
caldo
su
da
me
Зимой
у
меня
тепло
Non
senti
il
freddo
che
fa
Ты
не
чувствуешь
холода,
In
questa
nostra
città
Который
царит
в
нашем
городе
Perché
non
vieni
su
da
me
Почему
бы
тебе
не
подняться
ко
мне?
Saremo
soli
io
e
te
Мы
будем
одни,
ты
и
я
Ti
posso
offrire
un
caffè
Я
могу
предложить
тебе
кофе
In
fondo
che
male
c′è
В
конце
концов,
что
в
этом
плохого?
Ma
cosa
hai
messo
nel
caffè
Но
что
ты
добавила
в
кофе,
Che
ho
bevuto
su
da
te?
Который
я
выпила
у
тебя?
C'è
qualche
cosa
di
diverso
Что-то
изменилось
Adesso
in
me
Теперь
во
мне
Se
c'è
un
veleno
morirò
Если
там
яд,
я
умру,
Ma
sarà
dolce
accanto
a
te
Но
это
будет
сладкая
смерть
рядом
с
тобой
Perché
l′amore
che
non
c′era
Потому
что
любви,
которой
не
было,
Non
so
neppure
che
giorno
è
Я
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день,
Ma
tutti
i
giorni
sarò
da
te
Но
каждый
день
я
буду
с
тобой
È
un′abitudine
ormai
Это
уже
привычка,
Che
non
so
perdere,
sai
Которую
я
не
могу
потерять,
знаешь
Ma
cosa
hai
messo
nel
caffè
Но
что
ты
добавила
в
кофе,
Che
ho
bevuto
su
da
te?
Который
я
выпила
у
тебя?
C'è
qualche
cosa
di
diverso
Что-то
изменилось
Adesso
hai
me
Теперь
ты
- мой
Se
c′è
un
veleno
morirò
Если
там
яд,
я
умру,
Ma
sarà
dolce
accanto
a
te
Но
это
будет
сладкая
смерть
рядом
с
тобой
Perché
l'amore
che
non
c′era
adesso
c'è
Потому
что
любви,
которой
не
было,
теперь
полно
Stamani
amore,
pensando
a
te
Сегодня
утром,
любимый,
думая
о
тебе,
Il
primo
fiore
ha
detto
che
Первый
цветок
сказал,
что
L'inverno
ormai
se
ne
va
Зима
уже
уходит
Ma
tu
rimani
con
me
Но
ты
останься
со
мной
Ma
cosa
hai
messo
nel
caffè
Но
что
ты
добавила
в
кофе,
Che
ho
bevuto
su
da
te?
Который
я
выпила
у
тебя?
C′è
qualche
cosa
di
diverso
Что-то
изменилось
Adesso
hai
me
Теперь
ты
- мой
Se
c′è
un
veleno
morirò
Если
там
яд,
я
умру,
Ma
sarà
dolce
accanto
a
te
Но
это
будет
сладкая
смерть
рядом
с
тобой
Perché
l'amore
che
non
c′era
adesso
c'è
Потому
что
любви,
которой
не
было,
теперь
полно
Se
c′è
un
veleno
morirò
Если
там
яд,
я
умру,
Ma
sarà
dolce
accanto
a
te
Но
это
будет
сладкая
смерть
рядом
с
тобой
Perché
l'amore
che
non
c′era
adesso
c'è
Потому
что
любви,
которой
не
было,
теперь
полно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Riccardo Del Turco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.