Lisa Ono - Garota de Ipanema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisa Ono - Garota de Ipanema




Garota de Ipanema
The Girl from Ipanema
Olha que coisa mais linda
Look how cute she is
Mais cheia de graça
Full of grace
É ela
It's her
A menina que vem e que passa
The girl who comes and passes by
Num doce balanço
In a sweet swing
Caminho do mar
On her way to the sea
Moça do corpo dourado do sol de lpanema
Girl with a golden body from the sun of Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
Her swaying motion is more than a poem
É a coisa mais linda que eu vi passar
It's the most beautiful thing I've ever seen
Ah, por que estou tão sozinho?
Oh, why am I so alone?
Ah, por que tudo é tão triste?
Oh, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Oh, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that's not just mine
Que também passa sozinha
That also passes by alone
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Oh, if she knew that when she passes by
O mundo sorrindo se enche de graça
The world smiling is filled with grace
E fica mais lindo por causa do amor
And becomes more beautiful because of love
Ah, por que estou tão sozinho?
Oh, why am I so alone?
Ah, por que tudo é tão triste?
Oh, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Oh, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that's not just mine
Que também passa sozinha
That also passes by alone
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Oh, if she knew that when she passes by
O mundo sorrindo se enche de graça
The world smiling is filled with grace
E fica mais lindo por causa do amor
And becomes more beautiful because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love





Writer(s): VINICIUS DE MORAES, ANTONIO CARLOS JOBIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.