Lisa Ono - Historia de un Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisa Ono - Historia de un Amor




Historia de un Amor
Historia de un Amor
Historia De Un Amor - 小野リサ
Historia Of A Love - Lisa Ono
Ya no estas más a mi lado, corazón
You're not here by my side anymore, my heart
你现在已不在我身边,亲爱的
Now you're not here by my side, my darling
En el alma sOlo tengo soledad
In my soul I only have solitude
在我的灵魂里只有孤独
In my soul I only have solitude
Y si ya no puedo verte
And if I can't see you anymore,
如果我不能见到你,
If I can't see you anymore,
¿Porqué Dios me hizo quererte?
Why did God make me love you?
为什么上帝要让我爱上你
Why did God make me love you
Para hacerme sufrir más
To make me suffer more
并承受着更多痛苦
And endure more pain
Siempre fuiste la razón de mi existir
You were always the reason for my existence
过去你一直是我存在的理由
In the past you were always the reason for my existence
Adorarte para mi fue religión
Adoring you was my religion for me
崇拜你对于我是一种宗教
Adoring you was my religion for me
En tus besos yo encontraba
In your kisses I found
在你的双唇中我曾找到
In your kisses I found
El amor que me brindabas
The love that you gave me
你给予我的爱,
The love that you gave me,
El calor y la pasión
The warmth and the passion
温度和热情。
The warmth and the passion.
Es la historia de un amor
It's the story of a love
这是一段爱情故事,
It's the story of a love,
Como no habrá otra igual
Like no other will be equal
独一无二,
One of a kind,
Que me hizo comprender
That made me understand
它让我明白
That made me understand
Todo el bien, todo el mal
All the good, all the evil
所有的好,所有的坏,
All the good, all the evil,
Que le dio luz a mi vida
That gave light to my life
它给我的生活带来了光,
That gave light to my life,
Apagandola despues
Extinguishing it afterwards
随后如果将它熄灭,
Extinguishing it afterwards,
Ay! qué noche tan obscuba!
Oh! what an obscure night!
多么漆黑的夜晚,
What an obscure night,
Sin tu amor no viviré
Without your love I will not live
离了你的爱我将无法生活。
Without your love I will not live.
Siempre fuiste la razón de mi existir
You were always the reason for my existence
过去你一直是我存在的理由
In the past you were always the reason for my existence
Adorarte para mi fue religión
Adoring you was my religion for me
崇拜你对于我是一种宗教
Adoring you was my religion for me
En tus besos yo encontraba
In your kisses I found
在你的双唇中我曾找到
In your kisses I found
El amor que me brindabas
The love that you gave me
你给予我的爱,
The love that you gave me,
El calor y la pasión
The warmth and the passion
温度和热情。
The warmth and the passion.
Es la historia de un amor
It's the story of a love
这是一段爱情故事,
It's the story of a love,
Como no habrá otra igual
Like no other will be equal
独一无二,
One of a kind,
Que me hizo comprender
That made me understand
它让我明白
That made me understand
Todo el bien, todo el mal
All the good, all the evil
所有的好,所有的坏,
All the good, all the evil,
Que le dio luz a mi vida
That gave light to my life
它给我的生活带来了光,
That gave light to my life,
Apagandola despues
Extinguishing it afterwards
随后如果将它熄灭,
Extinguishing it afterwards,
Ay! qué noche tan obscuba!
Oh! what an obscure night!
多么漆黑的夜晚,
What an obscure night,
Sin tu amor no viviré
Without your love I will not live
离了你的爱我将无法生活。
Without your love I will not live.





Writer(s): Carlos Eleta Almaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.