Paroles et traduction Lisa Stansfield - All Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Woman
Настоящая женщина
He's
home
again
from
another
day
Он
снова
дома
с
другого
дня
She
smiles
at
him
as
he
walks
through
the
door
Она
улыбается
ему,
когда
он
входит
в
дверь
She
wonders
if
it
will
be
okay
Она
задается
вопросом,
будет
ли
все
в
порядке
It's
hard
for
her
when
he
doesn't
respond
Ей
тяжело,
когда
он
не
отвечает
He
says
babe
you
look
a
mess
Он
говорит,
детка,
ты
выглядишь
беспорядок
You
look
dowdy
in
that
dress
Ты
выглядишь
безвкусно
в
этом
платье
It's
just
not
like
it
used
to
be
Это
просто
не
так,
как
раньше
Then
she
says...
Потом
она
говорит...
I
may
not
be
a
lady
Я
не
могу
быть
леди
But
I'm
all
woman
Но
я
вся
женщина
From
monday
to
sunday
I
work
harder
than
you
know
С
понедельника
по
воскресенье
я
работаю
больше,
чем
вы
думаете
I'm
no
classy
lady
Я
не
классная
леди
But
I'm
all
woman
Но
я
вся
женщина
And
this
woman
needs
a
little
love
to
make
her
strong
И
этой
женщине
нужно
немного
любви,
чтобы
она
стала
сильной.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный
She
stands
there
and
lets
the
tears
flow
Она
стоит
там
и
позволяет
слезам
течь
Tears
that
she's
been
holding
back
so
long
Слезы,
которые
она
так
долго
сдерживала
She
wonders
where
did
all
the
loving
go
Она
задается
вопросом,
куда
делась
вся
любовь
The
love
they
used
to
share
when
they
were
strong
Любовь,
которую
они
разделяли,
когда
были
сильными
She
says
yes
I
look
a
mess
Она
говорит
да,
я
выгляжу
беспорядок
But
I
don't
love
you
any
less
Но
я
не
люблю
тебя
меньше
I
thought
you
always
thought
enough
of
me
to
always
be
impressed
Я
думал,
ты
всегда
думал
обо
мне
достаточно,
чтобы
всегда
быть
впечатленным
I
may
not
be
a
lady
Я
не
могу
быть
леди
But
I'm
all
woman
Но
я
вся
женщина
From
monday
to
sunday
I
work
harder
than
you
know
С
понедельника
по
воскресенье
я
работаю
больше,
чем
вы
думаете
I'm
no
classy
lady
Я
не
классная
леди
But
I'm
all
woman
Но
я
вся
женщина
And
this
woman
needs
a
little
love
to
make
her
strong
И
этой
женщине
нужно
немного
любви,
чтобы
она
стала
сильной.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный
He
holds
her
and
hangs
his
head
in
shame
Он
держит
ее
и
от
стыда
опускает
голову
He
doesn't
see
her
like
he
used
to
do
Он
не
видит
ее
так,
как
раньше
He's
too
wrapped
up
in
working
for
his
pay
Он
слишком
занят
работой
ради
зарплаты.
He
hasn't
seen
the
pain
he's
put
her
through
Он
не
видел
боли,
которую
причинил
ей
Attention
that
he
paid
Внимание,
которое
он
уделил
Just
vanished
in
the
haze
Просто
исчез
в
дымке
He
remembers
how
it
used
to
be
Он
помнит,
как
это
было
When
he
used
to
say
Когда
он
говорил
You'll
always
be
a
lady
Ты
всегда
будешь
леди
'Cos
you're
all
woman
Потому
что
ты
все
женщина
From
monday
to
sunday
I
love
you
much
more
than
you
know
С
понедельника
по
воскресенье
я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
ты
думаешь
You're
a
classy
lady
Ты
классная
леди
'Cos
you're
all
woman
Потому
что
ты
все
женщина
This
woman
needs
a
loving
man
to
keep
her
warm
Этой
женщине
нужен
любящий
мужчина,
который
согреет
ее.
You're
the
only
one
Ты
единственный
You're
a
classy
lady
Ты
классная
леди
'Cos
you're
all
woman
Потому
что
ты
все
женщина
So
sweet
the
love
that
used
to
be
Такая
сладкая
любовь,
которая
была
раньше
So
sweet
the
love
that
used
to
be
Такая
сладкая
любовь,
которая
была
раньше
We
can
be
sweet
again...
Мы
снова
можем
быть
милыми...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDY MORRIS, IAN OWEN DEVANEY, LISA JANE STANSFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.