Paroles et traduction Lisa Stansfield - Don't Leave Me Now I'm In Love - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Leave Me Now I'm In Love - Remastered
Не уходи, ведь я люблю - Ремастеринг
Come
and
sit
a
while
with
me
and
talk
Присядь
со
мной,
давай
поговорим,
I
need
to
have
a
word
before
you
walk
Прежде
чем
ты
уйдешь,
хочу
сказать,
Just
before
you
go
let
me
explain
Дай
мне
объяснить,
пока
ты
не
ушел,
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя.
I
know
that
this
may
come
as
a
surprise
Знаю,
это
может
быть
неожиданно,
How
do
you
think
I
felt
when
I
realised?
А
как
ты
думаешь,
что
чувствовала
я,
когда
поняла?
It
hit
me
like
a
bolt
out
of
the
sky
Меня
словно
молнией
поразило,
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя.
You
said
that
you
were
moving
on
Ты
сказал,
что
уходишь,
Come
Saturday
that
you'd
be
gone
Что
в
субботу
тебя
уже
не
будет,
I
thought
of
life
without
you
and
I
cried
Я
представила
жизнь
без
тебя
и
расплакалась,
So
finally
I
know
who
I
И
наконец-то
я
знаю,
кого
я
Am
gonna
love
for
all
my
life
Буду
любить
всю
свою
жизнь.
So
say
you'll
be
mine
Скажи,
что
будешь
моим,
Please
say
I
can
change
your
mind
Прошу,
скажи,
что
я
могу
тебя
переубедить.
Don't
leave,
don't
leave
now
I'm
in
love
Не
уходи,
не
уходи,
ведь
я
люблю
тебя.
Don't
walk
away
from
something
that
could
have
been
so
good
Не
отказывайся
от
того,
что
могло
быть
таким
прекрасным.
Don't
leave,
don't
leave
me
now
I
know
Не
уходи,
не
оставляй
меня,
теперь
я
знаю,
I'll
love
you
for
forever,
for
all
the
stars
above
Я
буду
любить
тебя
вечно,
ярче
всех
звезд
на
небе.
Don't
leave
now
I'm
in
love
Не
уходи,
ведь
я
люблю
тебя.
Looking
back
on
all
the
opportunity
Оглядываясь
назад
на
все
возможности,
I
didn't
have
a
clue
that
the
girl
was
me
Я
и
не
подозревала,
что
та
девушка
— это
я.
So
listen
to
me
now
that
things
have
changed
Так
послушай
меня
теперь,
когда
все
изменилось,
So
suddenly
my
fate
is
sealed
Так
внезапно
моя
судьба
решена,
'Cos
only
can
make
it
real
Ведь
только
ты
можешь
воплотить
ее
в
реальность.
So
say
you'll
be
mine
Так
скажи,
что
будешь
моим,
Please
say
I
can
change
your
mind
Прошу,
скажи,
что
я
могу
тебя
переубедить.
So
don't
leave,
don't
leave
now
I'm
in
love
Не
уходи,
не
уходи,
ведь
я
люблю
тебя.
Don't
walk
away
from
something
that
could
have
been
so
good
Не
отказывайся
от
того,
что
могло
быть
таким
прекрасным.
Don't
leave,
don't
leave
me
now
I
know
Не
уходи,
не
оставляй
меня,
теперь
я
знаю,
I'll
love
you
for
forever,
for
all
the
stars
above
Я
буду
любить
тебя
вечно,
ярче
всех
звезд
на
небе.
Don't
leave
now
I'm
in
love
Не
уходи,
ведь
я
люблю
тебя.
Give
me
a
chance
to
hold
close
'cos...
Дай
мне
шанс
быть
ближе,
ведь...
I
wanna
feel
that
you're
a
part
of
me
Я
хочу
чувствовать,
что
ты
часть
меня,
Know
how
it
feels
to
love
you
tenderly
Знать,
как
это
— любить
тебя
нежно,
Know
that
I'll
never
have
to
let
you
go
Знать,
что
мне
никогда
не
придется
тебя
отпускать.
Don't
leave
me
now
I
know
Не
оставляй
меня,
теперь
я
знаю.
Don't
leave
me
now
I'm
sure
Не
оставляй
меня,
теперь
я
уверена.
Don't
leave
now
I'm
in
love
Не
уходи,
ведь
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Devaney, Richard Darbyshire, Lisa Stansfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.