Paroles et traduction Lisa Stansfield - It's Got to Be Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Got to Be Real
Это должно быть настоящим
All
my
life
I
keep
on
searching
for
that
special
thing
Всю
свою
жизнь
я
ищу
что-то
особенное,
How
I′ve
tried
to
always
find
a
love
and
understanding
Как
я
пыталась
найти
любовь
и
понимание,
To
always
see
the
light
of
day
and
to
know
that
I
am
living
Всегда
видеть
свет
дня
и
знать,
что
я
живу,
All
my
life
I
won't
take
if
I′m
not
giving
Всю
свою
жизнь
я
не
буду
брать,
если
не
могу
отдавать.
Only
when
the
rain
comes
down
Только
когда
хлынет
дождь,
Only
when
the
lightning
strikes
me
Только
когда
в
меня
ударит
молния,
Will
I
find
the
answer
for
myself
Найду
ли
я
ответ
для
себя?
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
настоящим,
Be
the
best
nothing
less
than
wonderful
Быть
лучшим,
не
меньше,
чем
прекрасным,
It's
got
to
be
real
this
time
Это
должно
быть
настоящим
на
этот
раз.
What′s
waiting
there
inside
Что
ждет
меня
там,
внутри?
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
настоящим,
Knowing
love
know
it
can
be
powerful
Зная
любовь,
знаю,
какой
сильной
она
может
быть.
It's
got
to
be
really
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
So
we
can
rise
above
Чтобы
мы
могли
подняться
над
всем.
All
my
life
I
try
to
see
the
love
inside
myself
Всю
свою
жизнь
я
пытаюсь
увидеть
любовь
внутри
себя,
And
I
keep
on
trying
in
no
uncertain
terms
И
я
продолжаю
пытаться
без
всяких
сомнений,
To
let
my
light
shine
through
Позволить
моему
свету
сиять.
Only
when
the
rain
comes
down
Только
когда
хлынет
дождь,
Only
when
the
lightning
strikes
me
Только
когда
в
меня
ударит
молния,
Will
I
find
the
answer
for
myself
Найду
ли
я
ответ
для
себя?
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
настоящим,
Be
the
best
nothing
less
than
wonderful
Быть
лучшим,
не
меньше,
чем
прекрасным,
It's
got
to
be
real
this
time
Это
должно
быть
настоящим
на
этот
раз.
What′s
waiting
there
inside
Что
ждет
меня
там,
внутри?
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
настоящим,
Knowing
love
know
it
can
be
powerful
Зная
любовь,
знаю,
какой
сильной
она
может
быть.
It′s
got
to
be
really
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
So
we
can
rise
above
Чтобы
мы
могли
подняться
над
всем.
To
always
see
the
light
of
day
and
to
know
that
I
am
living
Всегда
видеть
свет
дня
и
знать,
что
я
живу,
All
my
life
I
won't
take
if
I'm
not
giving
Всю
свою
жизнь
я
не
буду
брать,
если
не
могу
отдавать.
Only
when
the
rain
comes
down
Только
когда
хлынет
дождь,
Only
when
the
lightning
strikes
me
Только
когда
в
меня
ударит
молния,
Will
I
find
the
answer
for
myself
Найду
ли
я
ответ
для
себя?
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
настоящим,
Be
the
best
nothing
less
than
wonderful
Быть
лучшим,
не
меньше,
чем
прекрасным,
It′s
got
to
be
real
this
time
Это
должно
быть
настоящим
на
этот
раз.
What's
waiting
there
inside
Что
ждет
меня
там,
внутри?
It′s
got
to
be
real
Это
должно
быть
настоящим,
Knowing
love
know
it
can
be
powerful
Зная
любовь,
знаю,
какой
сильной
она
может
быть.
It's
got
to
be
really
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
So
we
can
rise
above
Чтобы
мы
могли
подняться
над
всем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Owen Devaney, Lisa Jane Stansfield, Andy Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.