Paroles et traduction Lisa Stansfield - Let's Just Call It Love - Album Version - Remastered
Let's
just
do
it
Давай
просто
сделаем
это.
(Let's
just
call
it
love)
(Давай
просто
назовем
это
любовью)
Woo
yea
aaa
yea
Ууу
да
ааа
да
Is
it
any
wonder?
Стоит
ли
удивляться?
I
feel
beautiful
tonight
Сегодня
я
чувствую
себя
прекрасно.
'Cause
the
spell
I'm
under,
yeah
Потому
что
заклятие,
под
которым
я
нахожусь,
да
Makes
the
stars
shine
oh
so
bright
Заставляет
звезды
сиять
о
так
ярко
Is
it
affection,
yeah?
Это
привязанность,
да?
I
think,
I
like
it
Думаю,
мне
это
нравится.
Whatever
you're
doing
to
me
Что
бы
ты
со
мной
ни
делал
There's
no
way
to
describe
it
Это
невозможно
описать.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
call
it
what
you
want,
call
it
emotion
Называй
это
как
хочешь,
называй
это
эмоцией.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
call
it
a
feeling,
call
it
a
notion
Ты
можешь
назвать
это
чувством,
назвать
это
идеей.
Ohh
let's
just
call
it
love
О
давай
просто
назовем
это
любовью
You
can
say
that
it's
right,
you
can
say
that
it's
wrong
Вы
можете
сказать,
что
это
правильно,
вы
можете
сказать,
что
это
неправильно.
But
baby,
it's
just
too
damn
good
Но,
Детка,
это
чертовски
хорошо.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
I'm
caught
up
in
the
moment,
haa
Я
захвачен
этим
моментом,
ха-ха
I
could
be
anywhere
at
all
Я
могу
быть
где
угодно.
Ain't
nothin'
that
can
bring
me
down,
no
Нет
ничего,
что
могло
бы
сломить
меня,
нет.
'Cause
baby,
I
feel
ten
feet
tall
Потому
что,
детка,
я
чувствую
себя
на
высоте
десяти
футов.
Is
it
obsession?
Это
одержимость?
Though
I
like
it
Хотя
мне
это
нравится
It's
really
taken
a
hold
of
me
now
Теперь
это
действительно
овладело
мной.
And
I
don't
want
to
fight
it
И
я
не
хочу
бороться
с
этим.
No
no
no
so
Нет
нет
нет
так
что
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
call
it
what
you
want,
call
it
emotion
Называй
это
как
хочешь,
называй
это
эмоцией.
(Yeah,
oh
yeah)
(Да,
О
да)
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
call
it
a
feeling,
call
it
a
notion
Ты
можешь
назвать
это
чувством,
назвать
это
идеей.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
say
that
it's
right,
you
can
say
that
it's
wrong
Вы
можете
сказать,
что
это
правильно,
вы
можете
сказать,
что
это
неправильно.
(Ohh
it's
right,
ohh
it's
wrong)
(О,
это
правильно,
О,
это
неправильно)
But
baby,
it's
just
too
damn
good
Но,
Детка,
это
чертовски
хорошо.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
call
it
anything,
anything
at
all
Ты
можешь
называть
это
как
угодно,
как
угодно.
We
can
take
it
anywhere,
anywhere
we
want
to
Мы
можем
взять
его
куда
угодно,
куда
захотим.
'Cause
you
and
me,
baby,
it's
what
we
need
Потому
что
ты
и
я,
детка,
это
то,
что
нам
нужно.
So
let's
see
that
sun,
we've
got
all
night
long
Так
что
давай
посмотрим
на
это
солнце,
у
нас
впереди
вся
ночь.
Let's
go
on
and
on
and
on
Давай
идти
дальше
и
дальше
и
дальше
Let's
go
on
and
on
and
on
Давай
идти
дальше
и
дальше
и
дальше
Let's
go
on
and
on
and
on
Давай
идти
дальше
и
дальше
и
дальше
Let's
go
on
and
on
and
on
Давай
идти
дальше
и
дальше
и
дальше
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
call
it
what
you
want,
call
it
emotion
Называй
это
как
хочешь,
называй
это
эмоцией.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
call
it
a
feeling,
call
it
a
notion
Ты
можешь
назвать
это
чувством,
назвать
это
идеей.
(Call
it
what
you
want,
baby)
(Называй
это
как
хочешь,
детка)
(Give
them
dominant
love)
(Подари
им
доминирующую
любовь)
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
say
that
it's
right,
you
can
say
that
it's
wrong
Вы
можете
сказать,
что
это
правильно,
вы
можете
сказать,
что
это
неправильно.
Baby,
it's
just
too
damn
good
Детка,
Это
чертовски
хорошо.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
(Let's
just
call
it
love)
(Давай
просто
назовем
это
любовью)
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
(Let's
see,
we'll
see)
(Посмотрим,
посмотрим)
You
call
it
what
you
want,
call
it
emotion
Называй
это
как
хочешь,
называй
это
эмоцией.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
call
it
a
feeling,
call
it
a
notion
Ты
можешь
назвать
это
чувством,
назвать
это
идеей.
(Whoo
hoo
yeah)
(У-у-у,
да!)
(Give
me
more)
(Дай
мне
еще)
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
You
can
say
that
it's
right,
you
can
say
that
it's
wrong
Ты
можешь
сказать,
что
это
правильно,
ты
можешь
сказать,
что
это
неправильно.
But
baby,
it's
just
too
damn
good
Но,
Детка,
это
чертовски
хорошо.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
Let's
just
call
it
love
Давай
просто
назовем
это
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Devaney, R. Darbyshire, Lisa Stansfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.