Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Your Loving Free (dub)
Setze deine Liebe frei (Dub)
Baby
don't
go
Schatz,
geh
nicht
When
you've
nearly
shown
everythin'
you
are
to
me
Wo
du
mir
doch
fast
alles
gezeigt
hast,
was
du
bist
Darling
don't
stray
just
stay
here
with
me
Liebling,
weich
nicht
ab,
bleib
einfach
hier
bei
mir
'Cause
that's
how
it
ought
to
be
Denn
so
sollte
es
sein
You've
come
this
far
to
see
who
you
are
Du
bist
so
weit
gekommen,
um
zu
sehen,
wer
du
bist
See
the
love
inside
yourself
Die
Liebe
in
dir
selbst
zu
sehen
So
don't
be
afraid
I'm
holdin'
your
hand
Also
hab
keine
Angst,
ich
halte
deine
Hand
Just
let
the
love
run
freely
through
me
Lass
die
Liebe
einfach
frei
fließen
You're
so
tangled
up
in
love
Du
bist
so
verstrickt
in
Liebe
Searchin'
for
you
soul,
searchin'
for
yourself
Suchst
nach
deiner
Seele,
suchst
nach
dir
selbst
So
tangled
up
in
love
So
verstrickt
in
Liebe
That
you
can't
see
anythin'
else
Dass
du
nichts
anderes
sehen
kannst
Do
I
have
to
tell
you
how
to
live
your
life
Muss
ich
dir
sagen,
wie
du
dein
Leben
leben
sollst?
Ooh
baby
don't
you
know
now
that
you're
mine
Ooh
Schatz,
weißt
du
denn
nicht,
dass
du
jetzt
mein
bist?
You've
got
so
set
your
lovin'
free
Du
musst
deine
Liebe
freisetzen
Do
I
have
to
tell
you
how
to
live
your
life
Muss
ich
dir
sagen,
wie
du
dein
Leben
leben
sollst?
Ooh
baby
don't
you
know
now
that
you're
mine
Ooh
Schatz,
weißt
du
denn
nicht,
dass
du
jetzt
mein
bist?
You've
got
so
set
your
lovin'
free
Du
musst
deine
Liebe
freisetzen
Tell
me
you
see
all
we
can
be
Sag
mir,
du
siehst,
was
wir
alles
sein
können
That
we
can
be
magical
Dass
wir
magisch
sein
können
Throw
off
your
pride
and
show
me
inside
Wirf
deinen
Stolz
ab
und
zeig
mir
dein
Inneres
Show
me
what
you're
frightened
of
Zeig
mir,
wovor
du
Angst
hast
'Cause
you're
so
tangled
up
in
love
Denn
du
bist
so
verstrickt
in
Liebe
Searchin'
for
you
soul,
searchin'
for
yourself
Suchst
nach
deiner
Seele,
suchst
nach
dir
selbst
So
tangled
up
in
love
So
verstrickt
in
Liebe
That
you
can't
see
anythin'
else
Dass
du
nichts
anderes
sehen
kannst
Do
I
have
to
tell
you
how
to
live
you
life
Muss
ich
dir
sagen,
wie
du
dein
Leben
leben
sollst?
Ooh
baby
don't
you
know
now
that
you're
mine
Ooh
Schatz,
weißt
du
denn
nicht,
dass
du
jetzt
mein
bist?
You've
got
to
set
your
lovin'
free,
free
Du
musst
deine
Liebe
freisetzen,
frei
So
tangled
up
in
love
So
verstrickt
in
Liebe
Searchin'
for
you
soul,
searchin'
for
yourself
Suchst
nach
deiner
Seele,
suchst
nach
dir
selbst
So
tangled
up
in
love
So
verstrickt
in
Liebe
That
you
can't
see
anythin'
else
Dass
du
nichts
anderes
sehen
kannst
Do
I
have
to
tell
you
how
to
live
your
life
Muss
ich
dir
sagen,
wie
du
dein
Leben
leben
sollst?
Don't
I,
ooh
baby
don't
you
know
now
that
you're
mine
Nicht
wahr,
ooh
Schatz,
weißt
du
denn
nicht,
dass
du
jetzt
mein
bist?
You've
got
to
set
your
lovin'
free,
free
Du
musst
deine
Liebe
freisetzen,
frei
Do
I
have
to
tell
you
baby
Muss
ich
es
dir
sagen,
Schatz
(Live
your
life)
(Lebe
dein
Leben)
Free,
now
that
you're
mine
Frei,
jetzt,
da
du
mein
bist
(You've
got
to
set
your
lovin'
free)
(Du
musst
deine
Liebe
freisetzen)
Baby,
live
your
life
Schatz,
lebe
dein
Leben
(Live
you
life)
(Lebe
dein
Leben)
Now
that
you're
mine
Jetzt,
da
du
mein
bist
(You've
got
to
set
your
lovin'
free)
(Du
musst
deine
Liebe
freisetzen)
All
I
wanted
to
be
there
my
baby
Alles,
was
ich
wollte,
war
da
zu
sein,
mein
Schatz
Baby,
baby
Schatz,
Schatz
Live
your
life
Lebe
dein
Leben
(Live
your
life)
(Lebe
dein
Leben)
Now
that
you're
mine
Jetzt,
da
du
mein
bist
(You've
got
to
set
your
loving
free)
(Du
musst
deine
Liebe
freisetzen)
Live
your
life
Lebe
dein
Leben
If,
don't
you
know
Wenn,
weißt
du
denn
nicht
Now
that
you're
mine
Jetzt,
da
du
mein
bist
You
got
to
set
your
lovin'
free
Du
musst
deine
Liebe
freisetzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Owen Devaney, Lisa Jane Stansfield, Andy Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.