Lisa Yamaguchi - CRY feat.YOUNG DAIS (for N.C.B.B) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisa Yamaguchi - CRY feat.YOUNG DAIS (for N.C.B.B)




CRY feat.YOUNG DAIS (for N.C.B.B)
CRY feat.YOUNG DAIS (for N.C.B.B)
濡れたコンクリート
Wet concrete
汚れた足下
Dirty feet
見たくないものも見てきた子供の頃
Things I wish I hadn't seen as a child
どこにぶつけても
Nowhere to turn
埋まらないもの
Nothing to fill
この心ごと何かを叫んでた
I'd scream with all my heart
寂しい日も悔しい日も
Lonely days and frustrating nights
平気な顔して
I hid my pain
頼れずに話せずに
Unable to rely or confide
笑って咲いていた
I laughed and pretended to smile
Check check check yourself
Check check check yourself
You better check yourself and break yourself
You better check yourself and break yourself
冷たい風には大きな愛を
In the cold wind, you'll find love
泣いてる君にはこの歌を
For you who weeps, take this song
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
ここにいるって (Right here!!)
Be here (Right here!)
叫び続けてCRY & CRY
Keep screaming, CRY & CRY
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
もっと響かせよう (I'm here!!)
Let it resonate (I'm here!)
Oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh...
Hold up!!
Hold up!
落ち着いて深呼吸 OK!!
Take a deep breath and gather yourself, okay?
自分自身と意思疎通
Communicating with oneself
出来てないと誰だって憤るし
It's a struggle, and we all get mad
それ逃がすように壁にぶつけてた拳
And I'd punch the walls in frustration
嗚呼、言葉にならねぇ
Oh, the words won't come
与えられた教科書からじゃ学べず
I can't learn from textbooks
俺って本当ダメなヤツ
I'm such a loser
これじゃただ生まれてきただけだな
Just existing isn't enough
『でも... でも... ただそれでも』って踏ん張る
But...but... I keep fighting on
そここそが居場所
That's where you belong
Updateする自分はNew version
I'll upgrade myself to a new version
捨てろ!ダメだって決めつけてた過去を
Let go of the past and the self-doubt
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
ここにいるって (Right here!!)
Be here (Right here!)
叫び続けてCRY & CRY
Keep screaming, CRY & CRY
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
もっと響かせよう (I'm here!!)
Let it resonate (I'm here!)
Oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh...
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
ここにいるって (Right here!!)
Be here (Right here!)
叫び続けてCRY & CRY
Keep screaming, CRY & CRY
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
もっと響かせよう (I'm here!!)
Let it resonate (I'm here!)
Oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh...
賑わう街は土曜なのに
The busy streets on Saturday
自分は全く蚊帳の外
But I feel so left out
耳を塞いだヘッドフォン
Headphones on, I block out the world
一人の世界
I'm living in my own bubble
隠れ込んではいつもそっから出ないのに
I hide away and never venture out
泣き腫らした目で目覚めたあの朝
Until that morning I woke up with swollen eyes
独りだと知った雨の日曜日
A rainy Sunday, all alone
変わった気がした
Something shifted inside me
夢見た時から
From the moment I had a dream
諦めないで自分を信じて
I wouldn't give up, I'd believe in myself
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
ここにいるって (Right here!!)
Be here (Right here!)
叫び続けてCRY & CRY
Keep screaming, CRY & CRY
声をあげて (Hey!!)
Raise your voice (Hey!)
もっと響かせよう (I'm here!!)
Let it resonate (I'm here!)
Oh oh oh oh oh...
Oh oh oh oh oh...





Writer(s): Kota Hanazawa, Norihito Yamaguchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.