Lisa Yamaguchi - 明日へと… - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisa Yamaguchi - 明日へと…




明日へと…
Tomorrow and...
土砂降りの雨に濡れた人ゴミ
People soaked in the torrential rain
汚れた街に飲み込まれて
Eaten by the dirty town
何に憧れて
What am I admiring?
何を夢見て生きればいいかも忘れそうで...
What am I dreaming to live for and even forgetting...
見上げれば
When I look up
微かに見えるあの日の夢
I can see the dreams of that day slightly
信じてるこの道で
On this path I believe in
もがきながら探す奇跡
Searching for the miracle while struggling
泣きたくて逃げたくても
Even if I want to cry and escape
歩き出すまた来る明日へ
I start walking towards the day that will come again
この足で...
With these feet...
この先へ...
Towards the future...
眩しい服着てすかした顔で
Dressed in bright clothes and a smug face
笑ってみても虚しすぎて
I feel empty even if I try to smile
誰かと比べて
Comparing myself to others
誰かに必要とされたくて彷徨い続けてる...
I continue to wander around because I want to be needed by someone...
気づいたら
Before I know it
忘れかけてた愛することさえも
I'm starting to forget even the love I used to have
今というこの時代に
In this era we live in
巡り会えたことが奇跡
It's a miracle that we met
見えなくて逃げたくても
Even if I can't see it and want to run away
歩き出す手を取り合って
I start walking, holding each other's hands
この先へ...
Towards the future...
"永遠続いてく暗闇なんてないよ
There is no darkness that lasts forever
だから今日もこの足で歩こう..."
So let's walk with these feet even today...
信じてるこの道で
On this path I believe in
もがきながら探す奇跡
Searching for the miracle while struggling
泣きたくて逃げたくても
Even if I want to cry and escape
歩き出すまた来る明日へ
I start walking towards the day that will come again
今というこの時代(とき)に
In this era we live in
巡り会えたことが奇跡
It's a miracle that we met
見えなくて逃げたくても
Even if I can't see it and want to run away
歩き出す手を取り合って
I start walking, holding each other's hands
この足で...
With these feet...
その足で...
With your feet...
そう明日へと...
Yes, towards tomorrow...





Writer(s): Drew Ryan Scott, 山口 リサ, 山口 リサ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.