Paroles et traduction Lisa Yamaguchi - 明日へと…
土砂降りの雨に濡れた人ゴミ
People
soaked
in
the
torrential
rain
汚れた街に飲み込まれて
Eaten
by
the
dirty
town
何に憧れて
What
am
I
admiring?
何を夢見て生きればいいかも忘れそうで...
What
am
I
dreaming
to
live
for
and
even
forgetting...
微かに見えるあの日の夢
I
can
see
the
dreams
of
that
day
slightly
信じてるこの道で
On
this
path
I
believe
in
もがきながら探す奇跡
Searching
for
the
miracle
while
struggling
泣きたくて逃げたくても
Even
if
I
want
to
cry
and
escape
歩き出すまた来る明日へ
I
start
walking
towards
the
day
that
will
come
again
この足で...
With
these
feet...
この先へ...
Towards
the
future...
眩しい服着てすかした顔で
Dressed
in
bright
clothes
and
a
smug
face
笑ってみても虚しすぎて
I
feel
empty
even
if
I
try
to
smile
誰かと比べて
Comparing
myself
to
others
誰かに必要とされたくて彷徨い続けてる...
I
continue
to
wander
around
because
I
want
to
be
needed
by
someone...
忘れかけてた愛することさえも
I'm
starting
to
forget
even
the
love
I
used
to
have
今というこの時代に
In
this
era
we
live
in
巡り会えたことが奇跡
It's
a
miracle
that
we
met
見えなくて逃げたくても
Even
if
I
can't
see
it
and
want
to
run
away
歩き出す手を取り合って
I
start
walking,
holding
each
other's
hands
この先へ...
Towards
the
future...
"永遠続いてく暗闇なんてないよ
There
is
no
darkness
that
lasts
forever
だから今日もこの足で歩こう..."
So
let's
walk
with
these
feet
even
today...
信じてるこの道で
On
this
path
I
believe
in
もがきながら探す奇跡
Searching
for
the
miracle
while
struggling
泣きたくて逃げたくても
Even
if
I
want
to
cry
and
escape
歩き出すまた来る明日へ
I
start
walking
towards
the
day
that
will
come
again
今というこの時代(とき)に
In
this
era
we
live
in
巡り会えたことが奇跡
It's
a
miracle
that
we
met
見えなくて逃げたくても
Even
if
I
can't
see
it
and
want
to
run
away
歩き出す手を取り合って
I
start
walking,
holding
each
other's
hands
この足で...
With
these
feet...
その足で...
With
your
feet...
そう明日へと...
Yes,
towards
tomorrow...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drew Ryan Scott, 山口 リサ, 山口 リサ
Album
DRAMA
date de sortie
06-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.