Paroles et traduction Lisandro Aristimuño - Canción de Amor
Canción de Amor
Песня о любви
Pido
que
las
noches
no
se
quiebren
en
tu
luz
Прошу,
пусть
ночи
не
разбиваются
о
твой
свет
Y
que
las
ventanas
sean
grandes
para
el
sol
И
пусть
окна
будут
большими
для
солнца
Cuando
los
almendros
no
se
pasen
de
estación
Когда
миндаль
не
перепутает
времена
года
Buscaré
más
flores
para
darte
mi
canción
de
amor
Я
найду
ещё
цветов,
чтобы
подарить
тебе
мою
песню
о
любви
Pido
atardeceres
en
los
cielos
de
Beltrán
Прошу
закатов
в
небесах
Бельтрана
Y
que
tus
mañanas
siempre
sean
para
hablar
И
пусть
твои
утра
всегда
будут
для
разговоров
Cuando
los
jardines
no
se
pasen
de
estación
Когда
сады
не
перепутают
времена
года
Buscaré
más
flores
para
darte
mi
canción
de
amor
Я
найду
ещё
цветов,
чтобы
подарить
тебе
мою
песню
о
любви
Y
si
vos
querés
te
voy
a
buscar
И
если
ты
захочешь,
я
приеду
за
тобой
Para
que
los
días
no
se
vayan
sin
pensar
Чтобы
дни
не
проходили
бездумно
Y
si
vos
querés
te
paso
a
buscar
И
если
ты
захочешь,
я
заеду
за
тобой
Y
dejamos
los
caminos
libres
de
humedad
И
мы
оставим
дороги
свободными
от
влаги
Pido
tu
mirada
más
alegre
para
mí
Прошу
твой
взгляд,
радостнее
для
меня
Y
que
toda
el
alma
se
disuelva
en
el
amor
И
пусть
вся
душа
растворится
в
любви
Cuando
los
almendros
no
se
pasen
de
estación
Когда
миндаль
не
перепутает
времена
года
Buscaré
más
flores
para
darte
mi
canción
de
amor
Я
найду
ещё
цветов,
чтобы
подарить
тебе
мою
песню
о
любви
Y
si
vos
querés
te
voy
a
buscar
И
если
ты
захочешь,
я
приеду
за
тобой
Para
que
los
días
se
nos
vayan
sin
pensar
Чтобы
дни
проходили
бездумно
Y
si
vos
querés
te
voy
a
buscar
И
если
ты
захочешь,
я
приеду
за
тобой
Y
dejamos
los
caminos
libres
de
humedad
И
мы
оставим
дороги
свободными
от
влаги
Buscaré
más
flores
para
darte
mi
canción
de
amor
Я
найду
ещё
цветов,
чтобы
подарить
тебе
мою
песню
о
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisandro Aristimuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.