Paroles et traduction Lisandro Aristimuño - Fecundación (Te Llamo Sin Parar)
Fecundación (Te Llamo Sin Parar)
Fecundation (I'm Calling You Nonstop)
Desperté
bajo
las
sabanas
I
awoke
beneath
the
sheets
Que
cubrieron
toda
mi
niñez,
That
covered
my
whole
childhood,
Combatiendo
fantasmas,
Fighting
off
ghosts,
Enfrentando
mis
miedos,
Confronting
my
fears,
Dando
vida
en
la
sombra,
Giving
birth
in
the
shadows,
En
las
noches
sin
voz.
In
the
voiceless
nights.
Desperté
bajo
las
sabanas,
I
awoke
beneath
the
sheets,
Esperando
amanecer,
Waiting
for
dawn,
Rellenando
los
huecos
Filling
in
the
spaces
Que
dejaron
mis
ojos,
My
eyes
have
left
behind,
Mientras
ladran
los
perros
As
the
dogs
bark
Necesito
tubos.
I
need
tubes.
Hoy
ya
no
es
lo
mismo,
mi
amor
Things
are
different
now,
my
love,
El
día
se
hace
noche
si
te
vas
Day
turns
to
night
if
you
go
away,
Y
mientras
yo,
te
llamo
sin
parar
te
llamo
sin
parar
And
as
for
me,
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop
I'm
calling
you
without
end
Te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop
Te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop
Hoy
ya
no
es
lo
mismo,
mi
amor
Things
are
different
now,
my
love,
El
día
se
hace
noche
si
te
vas
Day
turns
to
night
if
you
go
away,
Y
mientras
yo,
te
llamo
sin
parar
te
llamo
sin
parar
And
as
for
me,
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop
I'm
calling
you
without
end
Te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop
Te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar,
te
llamo
sin
parar
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop,
I'm
calling
you
nonstop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisandro Aristimuño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.