Paroles et traduction Lisandro Aristimuño - Lobofobia
Lobo
suelo
hay
que
estar
despierto
Wolf
on
the
floor,
you
should
be
awake
Bien
atento
voy
I'm
paying
close
attention
Escondeme
en
tu
cueva
de
muerciélagos
Hide
me
in
your
cave
of
bats
Y
no
me
saques
más.
And
don't
let
me
out
anymore.
Hay
afuera
un
lobo
tan
hambriento
Outside
there's
a
wolf
so
hungry
Sin
sentimientos
Without
feelings
Esperando
matarme
Waiting
to
kill
me
Comiéndome
de
a
poco
Eating
me
little
by
little
Dejando
que
me
muera
del
dolor.
Leaving
me
to
die
of
pain.
Fin,
dulce
es
tu
sangre
End,
Your
blood
is
sweet
Corre
en
mis
venas.
Running
through
my
veins.
Calmar
fieras
saliendo
de
la
tierra,
Calming
beasts
coming
out
of
the
earth,
Estoy
tan
cerca.
I'm
so
close.
No
me
dejes
que
sufra
por
la
ausencia
Don't
let
me
suffer
from
the
absence
De
estar
pensar
en
mi.
Of
thinking
about
me.
Lobo
hambriento
dejame
ver
tus
ojos
Hungry
wolf
let
me
see
your
eyes
Que
se
desangran.
That
they
are
bleeding.
Fin,
dulce
es
tu
sangre
End,
Your
blood
is
sweet
Guarda
secretos
que
no
se
sabrán
jamás.
It
keeps
secrets
that
will
never
be
known.
Fin,
no
me
persigas
más
End,
Don't
chase
me
anymore
No
me
verás
jamás
You
will
never
see
me
again
Arrodillarme
ante
vos.
Kneel
down
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisandro Aristimuño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.