Lisandro Aristimuño - Lobofobia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisandro Aristimuño - Lobofobia




Lobofobia
Ликантрофобия
Lobo suelo hay que estar despierto
Волк, я настороже,
Bien atento voy
Внимательно слежу.
Escondeme en tu cueva de muerciélagos
Спрячь меня в своей пещере летучих мышей
Y no me saques más.
И больше не выпускай.
Hay afuera un lobo tan hambriento
Снаружи голодный волк,
Sin sentimientos
Без чувств,
Esperando matarme
Ждёт, чтобы убить меня,
Comiéndome de a poco
Пожирая по кусочкам,
Dejando que me muera del dolor.
Оставляя умирать от боли.
Fin, dulce es tu sangre
Конец, сладка твоя кровь,
Corre en mis venas.
Течёт в моих венах.
Desamor.
Разбитая любовь.
Calmar fieras saliendo de la tierra,
Усмиряя зверей, выходящих из земли,
Estoy tan cerca.
Я так близко.
No me dejes que sufra por la ausencia
Не дай мне страдать от отсутствия
De estar pensar en mi.
Твоих мыслей обо мне.
Lobo hambriento dejame ver tus ojos
Голодный волк, дай мне увидеть твои глаза,
Que se desangran.
Которые истекают кровью.
Fin, dulce es tu sangre
Конец, сладка твоя кровь,
Guarda secretos que no se sabrán jamás.
Хранит секреты, которые никогда не будут раскрыты.
Fin, no me persigas más
Конец, не преследуй меня больше,
No me verás jamás
Ты никогда не увидишь,
Arrodillarme ante vos.
Как я преклоняюсь перед тобой.





Writer(s): Lisandro Aristimuño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.