Lisandro Meza y Su Conjunto - Milena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lisandro Meza y Su Conjunto - Milena




Milena
Милена
Si yo Milena hubiera sido el cesar aquel emperador Romano,
Если бы я, Милена, был императором Рима,
Y estuviera mi reinado al pie de tu linda belleza,
И руководил бы всеми у подножия твоей красоты,
Pero Milena amorcito mio la luna yo te daria
Но Милена, любовь моя, я отдал бы тебе луну
Y Milena las aves te cuidarian ahy!! con los pecesitos del rio...
И Милена, птицы заботились бы о тебе там!! Рыбки из реки...
Pero como soy Milena un pobre compositor,
Но поскольку я, Милена, бедный композитор,
Solo te brindo mi amor y mi cancion arrabalera,
Я могу предложить тебе только свою любовь и уличную песню,
Soy un muchacho muy pobre esas son cosas de Dios.
Я очень бедный парень, такова воля Бога.
No tengo la terracita donde los novios de dan amor muacc lalalalailalala...
У меня нет балкона, где влюбленные дарят друг другу любовь муахахахаха...
Si yo Milena fuera el general torrijos de aquella bonita ciudad,
Если бы я, Милена, был генералом Торрихосом из того прекрасного города,
Le quitaria a los gringos y ati te diera Milena ahy!!!
Я бы прогнал гринго и отдал им тебя, Милена!! Эй!!
El canal de Panama...
Панамский канал...
Pero Milena ahy!!!.
Но Милена, эй!!
Como no tengo fortuna yo me conformo que tu estes al lado mio ahy!!!...y nos arruye la luna.
Поскольку у меня нет богатства, я буду счастлив, если ты будешь рядом со мной, эй!!!...и луна нас согреет.
Pero como soy Milena un pobre compositor,
Но поскольку я, Милена, бедный композитор,
Solo te brindo mi amor y mi cancion arrabalera,
Я могу предложить тебе только свою любовь и уличную песню,
Soy un muchacho muy pobre esas son cosas de Dios.
Я очень бедный парень, такова воля Бога.
No tengo la terracita donde los novios de dan amor.
У меня нет балкона, где влюбленные дарят друг другу любовь.
Lalalalailalala...
Хахахахаха...





Writer(s): RUBEN DARIO SALCEDO RUIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.