Lisandro Meza - Cumbia de los Locos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisandro Meza - Cumbia de los Locos




Cumbia de los Locos
Cumbia of the Crazy Ones
Hay locos de nacimiento
There are crazy by birth
Hay locos de enfermedad
There are crazy by disease
Hay locos atolondrados
There are crazy scatterbrains
Otros se las dan de locos
Others pretend to be crazy
Y son los más avispados
And they are the smartest ones
El loco que es verdadero
The truly crazy
Es aquel que come miel
Is he who eats honey
Es el que no siente frío
He who does not feel cold
Fuma colilla del suelo
He smokes from cigarette butts on the floor
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
¡Cooomo!
Cooomo!
Mira como lo gozan
Look how they enjoy it
Mi compadre Vicente Arroba
My mate Vicente Arroba
Con Jean Miranda
With Jean Miranda
Los locos del Ecuador
The crazy ones of Ecuador
Los locos atolondrados
The crazy scatterbrains
Son locos que tiran piedras
Are crazy who throw rocks
Locos que paran alzados
Crazy who get high
Por eso están amarrados
That's why they are tied up
Los locos de enfermedad
The crazy of diseases
Son los débil de cerebro
Are the weak of brain
Que por demasiado estudio
That due to too much study
Son también locos serenos
Are also calm crazy
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
Y en Monterrey
And in Monterrey
Un loco especial, Joel Luna
A special crazy, Joel Luna
¡juuuh!
juuuh!
Los que se las dan de locos
Those who pretend to be crazy
Nacieron bien pechugones
Were born spoiled
Son los que viven del cuento
They are the ones who live from the story
Si le pone usted atención
If you pay attention to it
Lo dejan sin pantalón
They'll leave you without pants
Pero los más especiales
But the most special ones
Son los locos inteligentes
Are the intelligent crazy ones
Locos que están en la historia
Crazy ones who are in history
Por las bombas y los aviones
For bombs and airplanes
Con cohetes y televisores
With rockets and televisions
Pero los que son más locos
But those who are crazier
Los que hacemos las canciones
Those who make the songs
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit
De músico, poeta y loco
Of musician, poet and crazy
Todos tenemos un poco
We all have a little bit





Writer(s): Plaza Leonidas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.