Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Para
qué,
para
qué,
para
qué
tú
a
mí
me
buscas?
Зачем,
зачем,
зачем
ты
меня
ищешь?
Si
tú
a
mí,
si
tú
a
mí,
si
tú
a
mí
ya
no
me
gustas
Ведь
ты
мне,
ведь
ты
мне,
ведь
ты
мне
больше
не
нравишься
Si
yo
a
ti
te
dejé,
por
algo
tuvo
que
ser
Если
я
тебя
оставил,
значит,
была
причина
Tal
vez
fue
por
tu
interés,
o
por
culpa
de
José
Может,
из-за
твоей
корысти,
или
по
вине
Хосе
O
quizá
de
Tulio
Andrés,
por
eso
yo
te
dejé
А
может,
из-за
Тулио
Андреса,
поэтому
я
тебя
оставил
Fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo
Фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо
Tan
bonita
y
la
dejo
Такая
красивая,
и
я
её
бросаю
Fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo
Фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо
Tan
bonita
y
la
dejo
Такая
красивая,
и
я
её
бросаю
O
sería
por
el
sobaco
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Или,
может,
из-за
подмышек
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
El
ojo
que
le
chorreaba
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Глаза,
которые
слезились
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
O
por
el
verraco
aliento
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Или
из-за
ужасного
дыхания
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
Dormía
con
la
boca
abierta
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Спала
с
открытым
ртом
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
Fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo
Фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо
Tan
bonita
y
la
dejo
Такая
красивая,
и
я
её
бросаю
Fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo
Фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо
Tan
bonita
y
la
dejo
Такая
красивая,
и
я
её
бросаю
O
sería
por
el
sobaco
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Или,
может,
из-за
подмышек
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
El
ojo
que
le
chorreaba
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Глаза,
которые
слезились
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
O
por
el
verraco
aliento
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Или
из-за
ужасного
дыхания
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
Dormía
con
la
boca
abierta
(fo,
fo,
fo,
fo,
fo,
fo)
Спала
с
открытым
ртом
(фо,
фо,
фо,
фо,
фо,
фо)
Turbina,
¡oh!
Турбина,
ох!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonidas Plaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.