Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
otro
día
me
dijo
un
señor,
На
днях
ко
мне
подошел
один
мужчина,
Venga
compañero
le
tengo
un
negocito
Говорит,
приятель,
есть
для
тебя
работенка,
Es
un
viaje
para
el
exterior,
Командировка
за
границу,
Venga
gane
plata
pronto
y
facilito.
Заработать
деньжат
быстро
и
легко.
Solamente
tiene
que
llevar
Всего
лишь
нужно
перевезти
Un
polvito
escondido
en
la
maleta,
Порошочек,
спрятанный
в
чемодане,
O
también
se
lo
puede
tragar
Или
можно
проглотить,
La
policía
no
se
va
a
dar
cuenta
(Bis)
Полиция
не
заметит
(Дважды).
Entonces
le
contesté
voy
a
pensar
la
cosa
(Bis)
Тогда
я
ответил,
что
подумаю
(Дважды).
Voy
a
contarles
a
mis
hijos,
a
mi
mamá
y
mi
esposa
(Bis)
Посоветуюсь
с
детьми,
мамой
и
женой
(Дважды).
Entonces
me
fui
pensando
porque
dan
tanto
dinero
Потом
я
шел
и
думал,
почему
предлагают
столько
денег,
Si
llevar
eso
es
tan
fácil,
porque
no
la
llevan
ellos
(Bis)
Если
перевезти
так
просто,
почему
они
сами
не
везут
(Дважды).
Porque
no
la
llevan
ellos,
porque
no
la
llevan
ellos
Почему
они
сами
не
везут,
почему
они
сами
не
везут
(Porque
no
la
llevan
ellos,
porque
no
la
llevan
ellos)
(Почему
они
сами
не
везут,
почему
они
сами
не
везут)
Será
que
me
vieron
cara
de
majadero
Неужели
я
выгляжу
таким
простаком
(Porque
no
la
llevan
ellos)
(Почему
они
сами
не
везут)
Porque
si
yo
me
trago
esa
vaina
Потому
что,
если
я
проглочу
эту
штуку
(Me
voy
para
el
cementerio)
(Я
отправлюсь
на
кладбище)
20
años
le
dieron
a
Rosita
Bula
20
лет
дали
Розите
Була
(Por
mula,
por
mula)
(За
то,
что
была
мулом,
за
то,
что
была
мулом)
Viviendo
bien
chévere
y
perdió
la
ruta
Жила
припеваючи
и
сбилась
с
пути
(Por
bruta,
por
bruta)
(По
глупости,
по
глупости)
Ha
perdido
a
sus
padres,
sus
hijos
y
su
pueblo
Потеряла
родителей,
детей
и
свой
дом
(Por
mula,
por
mula)
(За
то,
что
была
мулом,
за
то,
что
была
мулом)
Está
modelando
allá
en
Canadá
Теперь
мотает
срок
в
Канаде
(Por
mula,
por
mula)
(За
то,
что
была
мулом,
за
то,
что
была
мулом)
Entonces
me
fui
pensando
porque
dan
tanto
dinero
Потом
я
шел
и
думал,
почему
предлагают
столько
денег,
Si
llevar
eso
es
tan
fácil,
porque
no
la
llevan
ellos
(bis)
Если
перевезти
так
просто,
почему
они
сами
не
везут
(Дважды).
Porque
no
la
llevan
ellos,
porque
no
la
llevan
ellos
Почему
они
сами
не
везут,
почему
они
сами
не
везут
(Porque
no
la
llevan
ellos,
porque
no
la
llevan
ellos)
(Почему
они
сами
не
везут,
почему
они
сами
не
везут)
Será
que
me
vieron
cara
de
majadero
Неужели
я
выгляжу
таким
простаком
(Porque
no
la
llevan
ellos)
(Почему
они
сами
не
везут)
Porque
si
yo
me
trago
esa
vaina
Потому
что,
если
я
проглочу
эту
штуку
(Me
voy
para
el
cementerio)
(Я
отправлюсь
на
кладбище)
20
años
le
dieron
a
Rosita
Bula
20
лет
дали
Розите
Була
(Por
mula,
por
mula)
(За
то,
что
была
мулом,
за
то,
что
была
мулом)
Viviendo
bien
chévere
y
perdió
la
ruta
Жила
припеваючи
и
сбилась
с
пути
(Por
bruta,
por
bruta)
(По
глупости,
по
глупости)
Ha
perdido
a
sus
padres
y
sus
hijos
y
su
pueblo
Потеряла
родителей
и
детей,
и
свой
дом
(Por
mula,
por
mula)
(За
то,
что
была
мулом,
за
то,
что
была
мулом)
Está
modelando
allá
en
Canadá
Теперь
мотает
срок
в
Канаде
(Por
mula,
por
mula)
(За
то,
что
была
мулом,
за
то,
что
была
мулом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Segura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.