Paroles et traduction Lisandro Meza - Que Se Vaya el Amor
Que Se Vaya el Amor
Пусть любовь покинет меня
Estoy
sintiendo
que
el
amor
llega
ya
Я
чувствую,
что
любовь
уже
рядом,
Siento
sus
pasos
y
me
debo
alejar
Я
слышу
ее
шаги,
и
мне
нужно
держаться
подальше.
Ya
tantas
veces
a
mi
puerta
tocó
Она
уже
так
много
раз
стучалась
в
мою
дверь,
Me
volvió
ciego
y
perdí
la
razón
Ослепляла
меня,
лишая
рассудка.
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет.
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет.
Me
volví
loco
una
vez
yo
creí
Я
сошел
с
ума,
поверив
однажды,
Que
si
amaba
nunca
iba
a
sufrir
Что,
если
буду
любить,
то
никогда
не
пострадаю.
Yo
le
dí
todo
le
entregue
el
corazón
Я
отдал
ей
все,
посвятил
ей
свое
сердце,
Era
su
esclavo
pero
nunca
me
amó
Был
ее
рабом,
но
она
так
и
не
полюбила
меня.
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет.
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет.
Estoy
sintiendo
que
el
amor
vuelve
ya
Я
чувствую,
что
любовь
возвращается,
Pero
esta
vez
yo
no
lo
dejaré
entrar
Но
на
этот
раз
я
не
пущу
ее.
Que
toque
otra
puerta
que
la
mía
se
cerró
Пусть
постучится
в
другую
дверь,
моя
закрыта,
Y
arme
su
trampa
donde
no
lo
vea
yo
Пусть
расставляет
свои
ловушки
там,
где
я
их
не
увижу.
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет,
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет.
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет,
No,
no,
no
vuelvo
amar
y
que
se
vaya
el
amor
Нет,
нет,
нет,
я
больше
не
буду
любить,
пусть
любовь
уйдет.
Mi
lamento
andino
Моя
андская
печаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josefina Severiche Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.