Lisasinson - Casamiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lisasinson - Casamiento




Casamiento
Marriage
Si pudiera te diría que vinieras a mi casa, Miento (Oooh)
If I could, I'd tell you to come to my house, I lie (Oooh)
Si supiera con certeza que no perderé todo mi tiempo (Oooh)
If I knew for sure that I wouldn't waste all my time (Oooh)
Y es que dices que soy una tía normal,
And it is that you say that I am a normal girl,
Con historias y movidas que no quieres gestionar
With stories and moves that you don't want to manage
Que por qué no te hago caso a la hora de cenar
That why don't I listen to you at dinner
A mi no me preguntes solo soy una chica
Don't ask me, I'm just a girl
Más...
More...
Más...
More...
Más...
More...
Más...
More...
Hace cuatro meses que
Four months ago I
Me compré una guitarra
Bought myself a guitar
Hace cuatro meses que
Four months ago I
Ya no echo de menos tus llamadas...
No longer miss your calls...
Tus llamadas...
Your calls...
Tus llamadas...
Your calls...
Si pudiera te diría que vinieras a mi casa, Miento (Oooh)
If I could, I'd tell you to come to my house, I lie (Oooh)
Si supiera con certeza que no perderé todo mi tiempo (Oooh)
If I knew for sure that I wouldn't waste all my time (Oooh)
Y es que dices que yo no soy como las demás
And it is that you say that I am not like the others
Y es entonces cuando pienso en todo lo que he hecho mal
And it is then when I think about everything I have done wrong
Y es que yo ya no se que es lo que tiene que pasar
And it is that I no longer know what needs to happen
Para ya darme cuenta de que paso de tu cara
So I can already realize that I don't care about your face
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.