Paroles et traduction Lissette - Caricatura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
luz
de
afuera
te
espera
y
se
queda
encendida
Свет
снаружи
ждёт
тебя
и
горит,
не
гаснет,
Luz
centinela
que
vela
muy
fiel
tu
llegada
Свет-часовой,
что
верно
стережёт
твой
приход.
El
reloj
me
atormenta
y
recuerda
Часы
меня
терзают
и
напоминают,
Y
me
culpa
quizás
que
te
pierda
И
обвиняют,
может
быть,
что
я
тебя
теряю.
Marca
las
horas
y
acusa
que
es
madrugada
Отсчитывают
время
и
твердят,
что
уже
рассвет.
Porque
me
mientes
si
puedes
mirarme
a
los
ojos
Зачем
ты
лжешь,
когда
можешь
смотреть
мне
в
глаза?
Hoy
sin
fallar
te
diré
que
me
iré
sin
volver
Сегодня,
без
сомнений,
я
скажу,
что
уйду
навсегда.
El
teléfono
suena
en
mi
mente
Телефон
звонит
в
моей
голове,
Trata
de
contestar
fríamente
Пытаюсь
холодно
ответить
тебе.
Sabe
dios
que
mentira
me
vas
a
vender
Бог
знает,
какую
ложь
ты
мне
продашь.
Una
caricatura
de
aquello
que
fuimos
Карикатура
того,
чем
мы
были,
Una
caricatura
de
un
sueño
de
amor
Карикатура
любовного
сна.
Una
dulce
tortura
en
mi
cama
sin
besos
Сладкая
пытка
в
моей
постели
без
поцелуев,
Unas
tristes
figuras
de
trapo
y
carton
Печальные
фигурки
из
тряпок
и
картона.
Una
caricatura
murmura
la
gente
Карикатура,
шепчут
люди,
Que
fingiendo
ternura
y
amor
ideal
Что,
притворяясь
нежностью
и
идеальной
любовью,
Marionetas
que
bailan
la
cuerda
inclemente
Марионетки,
танцующие
на
безжалостной
струне,
Y
una
música
triste
aun
sin
final
И
грустная
музыка,
всё
ещё
без
конца.
Escapemos
de
este
infierno
Давай
сбежим
из
этого
ада,
Comencemos
a
querernos
Начнём
любить
друг
друга
по-настоящему.
No
eres
tu
y
la
noche
se
vuelve
tan
larga
Это
не
ты,
и
ночь
становится
такой
длинной,
Sigue
la
espera
la
radio
un
libro
talvez
Продолжается
ожидание,
радио,
книга,
возможно.
Buscare
cartas
viejas
palabras
Буду
искать
старые
письма,
слова,
Quemaria
una
a
una
con
rabia
Сожгла
бы
их
одно
за
другим
в
ярости,
Más
las
guardo
en
el
fondo
de
mi
insensatez
Но
храню
их
в
глубине
своего
безумия.
Una
caricatura
de
aquello
que
fuimos
Карикатура
того,
чем
мы
были,
Una
caricatura
de
un
sueño
de
amor
Карикатура
любовного
сна.
Una
dulce
tortura
en
mi
cama
sin
besos
Сладкая
пытка
в
моей
постели
без
поцелуев,
Unas
tristes
figuras
de
trapo
y
carton
Печальные
фигурки
из
тряпок
и
картона.
Una
caricatura
murmura
la
gente
Карикатура,
шепчут
люди,
Que
fingiendo
ternura
y
amor
ideal
Что,
притворяясь
нежностью
и
идеальной
любовью,
Marionetas
que
bailan
la
cuerda
inclemente
Марионетки,
танцующие
на
безжалостной
струне,
Y
una
música
triste
aun
sin
final
И
грустная
музыка,
всё
ещё
без
конца.
Escapemos
de
este
infierno
Давай
сбежим
из
этого
ада,
Comencemos
a
querernos
Начнём
любить
друг
друга
по-настоящему.
Una
caricatura
de
aquello
que
fuimos
Карикатура
того,
чем
мы
были,
Una
caricatura
de
un
sueño
de
amor
Карикатура
любовного
сна.
Una
dulce
tortura
en
mi
cama
sin
besos
Сладкая
пытка
в
моей
постели
без
поцелуев,
Unas
tristes
figuras
de
trapo
y
carton
Печальные
фигурки
из
тряпок
и
картона.
Una
caricatura
murmura
la
gente
Карикатура,
шепчут
люди,
Que
fingiendo
ternura
y
amor
ideal
Что,
притворяясь
нежностью
и
идеальной
любовью,
Marionetas
que
bailan
la
cuerda
inclemente
Марионетки,
танцующие
на
безжалостной
струне,
Y
una
música
triste
aun
sin
final
И
грустная
музыка,
всё
ещё
без
конца.
Escapemos
de
este
infierno
Давай
сбежим
из
этого
ада,
Comencemos
a
querernos
Начнём
любить
друг
друга
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lissette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.