Paroles et traduction Lissette - Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
rencor
barrera
media
humanidad.
Hatred,
a
barrier
to
half
of
humanity.
Sobre
todos
una
nube
nuclear
flotara.
Above
all,
a
nuclear
cloud
will
float.
El
amor
es
un
dios.
Love
is
a
god.
Construiremos
con
fe
el
Arca
de
Noe.
With
faith,
we
will
build
Noah's
Ark.
Solo
el
amor
crea.
Only
love
creates.
El
final
de
esta
cruel
odisea.
The
end
of
this
cruel
odyssey.
Sere
Eva
y
tu
Adan.
I
will
be
Eve
and
you,
Adam.
Tu
Adan
y
yo
Eva.
Your
Adam
and
my
Eve.
Y
nuestro
amor
la
ultima
astro
nave.
And
our
love,
the
last
spaceship.
Iremos
abrazados
por
el
mar.
We
will
go,
embraced
by
the
sea.
Hasta
el
fin
de
la
eternidad.
Until
the
end
of
eternity.
Tu
Adan
y
yo
Eva.
Your
Adam
and
my
Eve.
Buscando
en
los
escombros
tierra
nueva.
Searching
in
the
rubble
for
new
land.
Sin
manzana
ni
serpiente
ni
temor.
Without
apple
or
serpent
or
fear.
Una
vida
por
el
amor.
A
life
for
love.
Con
las
alas
de
arcangeles.
With
the
wings
of
archangels.
Mas
alla
de
los
atomos.
Beyond
the
atoms.
Marinero
de
espacio
flotara
Seaman
of
space
will
float
De
New
York
a
Beirut
una
multitud.
From
New
York
to
Beirut,
a
multitude.
Seran
todos
adanes
y
evas.
All
will
be
Adams
and
Eves.
La
vida
es
un
flash
Life
is
a
flash
Conocemos
botones
atomicos.
We
know
about
atomic
buttons.
Solo
el
amor
crea
Only
love
creates
El
final
de
esta
cruel
odisea.
The
end
of
this
cruel
odyssey.
Sere
Eva
y
tu
Adan
I
will
be
Eve
and
you,
Adam
Tu
Adan
y
yo
Eva
Your
Adam
and
my
Eve
Y
nuestro
amor
la
ultima
astro
nave.
And
our
love,
the
last
spaceship.
Iremos
abrazados
por
el
mar
We
will
go,
embraced
by
the
sea
Hasta
el
fin
de
la
eternidad.
Until
the
end
of
eternity.
Tu
Adan
y
yo
Eva.
Your
Adam
and
my
Eve.
Buscando
en
los
escombros
tierra
nueva.
Searching
in
the
rubble
for
new
land.
Sin
manzana
ni
serpiente
ni
temor.
Without
apple
or
serpent
or
fear.
Una
vida
por
el
amor.
A
life
for
love.
Con
las
alas
de
arcangeles.
With
the
wings
of
archangels.
Mas
alla
de
los
atomos.
Beyond
the
atoms.
Soldados
de
la
paz
adan
y
eva.
Soldiers
of
peace,
Adam
and
Eve.
Y
nuestro
amor
la
ultima
astro
nave
And
our
love,
the
last
spaceship
Iremos
abrazados
por
el
mar
We
will
go,
embraced
by
the
sea
Hasta
el
fin
de
la
eternidad.
Until
the
end
of
eternity.
Tu
Adan
y
yo
Eva
Your
Adam
and
my
Eve
Buscando
en
los
escombros
tierra
nueva.
Searching
in
the
rubble
for
new
land.
Sin
manzana
ni
serpiente
ni
temor
Without
apple
or
serpent
or
fear
Una
vida
por
el
amor.
A
life
for
love.
Tu
Adan
y
yo
Eva.
Your
Adam
and
my
Eve.
Y
nuestro
amor
la
ultima
astro
nave
And
our
love,
the
last
spaceship
Iremos
abrazados
por
el
mar
We
will
go,
embraced
by
the
sea
Hasta
el
fin
de
la
eternidad.
Until
the
end
of
eternity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.