Paroles et traduction Lissette - Ni Su Hombre Ni Su Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Su Hombre Ni Su Amante
Ни твой мужчина, ни твой любовник
Yo
quiero
verte
que
tengas
suerte
Я
хочу,
чтобы
тебе
повезло
Ya
se
muy
bien
que
hay
alguien
que
te
estas
esperando
Я
прекрасно
знаю,
что
кто-то
тебя
ждет
No
digas
nada
ya
es
madrugada
Ничего
не
говори,
уже
рассвет
Ya
es
tarde
y
talves
te
encontrara
llorando
Уже
поздно,
и,
возможно,
она
найдет
тебя
в
слезах
Que
pena
me
da
Как
мне
жаль,
Que
pena
me
da
Как
мне
жаль.
Porque
tardaste
tanto
en
decir
que
no
eras
libre
que
tiempo
perdido
Почему
ты
так
долго
не
говорил,
что
ты
не
свободен,
сколько
потерянного
времени.
Que
pena
me
da
Как
мне
жаль,
Que
pena
me
da
Как
мне
жаль.
El
tiempo
que
aquel
dia
nos
unio
Время,
которое
в
тот
день
нас
соединило,
Y
hoy
nos
separa
А
сегодня
разлучает,
No
fue
nuestro
amigo
Не
стало
нашим
другом.
Mentiste
y
sabes
que
te
amaba
Ты
лгал,
и
ты
знаешь,
что
я
любила
тебя,
Que
todo
por
tu
amor
daria
Что
все
бы
отдала
за
твою
любовь.
Conozco
ya
tu
cobardia
Я
знаю
твою
трусость.
Mentiste
por
temor
a
que
me
aleje
de
ti
Ты
лгал
из
страха,
что
я
уйду
от
тебя.
Y
ahora
te
vas
porqué
te
estas
enamorado
de
mi
А
теперь
ты
уходишь,
потому
что
влюбляешься
в
меня.
Y
vuelves
a
tu
amor
de
siempre
И
возвращаешься
к
своей
прежней
любви.
Seguro
le
diras
te
amooo
Наверняка
скажешь
ей:
"Я
люблю
тебя".
Que
pena
me
da
por
ella
Как
мне
жаль
ее.
No
sabe
que
no
eres
ni
su
hombre
ni
su
amante
Она
не
знает,
что
ты
ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник.
Ni
su
hombre
ni
su
amante
Ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник.
Ni
su
hombre
Ни
ее
мужчина.
Que
pena
me
das
Как
мне
тебя
жаль.
Que
pena
me
das
Как
мне
тебя
жаль.
Ya
se
que
pensaras
que
estas
conmigo
entre
sus
brazzos
y
me
recordaras
Я
знаю,
ты
будешь
думать
обо
мне,
находясь
в
ее
объятиях,
и
вспоминать
меня.
Mentiste
y
sabes
que
te
amaba
Ты
лгал,
и
ты
знаешь,
что
я
любила
тебя,
Que
todo
por
tu
amor
daria
Что
все
бы
отдала
за
твою
любовь.
Conozco
ya
tu
cobardia
Я
знаю
твою
трусость.
Mentiste
por
temor
a
que
me
aleje
de
ti
Ты
лгал
из
страха,
что
я
уйду
от
тебя.
Y
ahora
te
vas
porqué
te
estas
enamorado
de
mi
А
теперь
ты
уходишь,
потому
что
влюбляешься
в
меня.
Y
vuelves
a
tu
amor
de
siempre
И
возвращаешься
к
своей
прежней
любви.
Seguro
le
diras
te
amooo
Наверняка
скажешь
ей:
"Я
люблю
тебя".
Que
pena
me
da
por
ella
Как
мне
жаль
ее.
No
sabe
que
no
eres
ni
su
hombre
ni
su
amante
Она
не
знает,
что
ты
ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник.
Ni
su
hombre
ni
su
amante
Ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник.
Ni
su
hombre
Ни
ее
мужчина.
No
digas
nada
Ничего
не
говори.
Ya
es
madrugada
Уже
рассвет.
Es
tarde
y
talves
te
encontrara
llorando
Уже
поздно,
и,
возможно,
она
найдет
тебя
в
слезах.
Mentiste
y
sabes
que
te
amaba
Ты
лгал,
и
ты
знаешь,
что
я
любила
тебя,
Que
todo
por
tu
amor
daria
Что
все
бы
отдала
за
твою
любовь.
Conozco
ya
tu
cobardia
Я
знаю
твою
трусость.
Mentiste
por
temor
a
que
me
aleje
de
ti
Ты
лгал
из
страха,
что
я
уйду
от
тебя.
Y
ahora
te
vas
porqué
te
estas
enamorado
de
mi
А
теперь
ты
уходишь,
потому
что
влюбляешься
в
меня.
Y
vuelves
a
tu
amor
de
siempre
И
возвращаешься
к
своей
прежней
любви.
Seguro
le
diras
te
amooo
Наверняка
скажешь
ей:
"Я
люблю
тебя".
Que
pena
me
da
por
ella
Как
мне
жаль
ее.
No
sabe
que
no
eres
ni
su
hombre
ni
su
amante
Она
не
знает,
что
ты
ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник.
Ni
su
hombre
ni
su
amante
Ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник.
Ni
su
hombre
Ни
ее
мужчина.
No
sabe
que
no
eres
ni
su
hombre
Она
не
знает,
что
ты
ни
ее
мужчина,
Ni
su
amante
Ни
ее
любовник,
Ni
su
hombre
Ни
ее
мужчина,
Ni
su
hombre
ni
su
amante
Ни
ее
мужчина,
ни
ее
любовник,
Ni
su
hombre
Ни
ее
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Amado, Lissette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.