Paroles et traduction Lissie - Bully
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
ragged
and
wrecked
Измотана
и
разбита
Catching
a
tiger,
baiting
a
bully
Ловя
тигра,
дразня
задиру
Was
this
my
idea?
Is
it
a
mistake?
Это
моя
идея?
Или
ошибка?
Why
did
you
take
me
here?
Зачем
ты
меня
сюда
привела?
Am
I
too
far
from
home?
Я
слишком
далеко
от
дома?
Am
I
really
all
alone?
Я
действительно
совсем
одна?
Walk
child,
don't
run,
go
off
and
have
fun
Иди,
малыш,
не
беги,
иди
и
развлекайся
We'll
be
waiting
Мы
будем
ждать
Just
look
before
you
cross,
take
love
with
the
loss
Просто
смотри,
прежде
чем
переходить,
принимай
любовь
с
потерями
I
know
it's
frustrating
Я
знаю,
это
расстраивает
Mama's
here
and
your
papa
too
Мама
здесь,
и
твой
папа
тоже
And
we
are
so
darn
proud
of
you
И
мы
так
чертовски
гордимся
тобой
Mama's
here
and
your
papa
too
Мама
здесь,
и
твой
папа
тоже
And
we
are
so
darn
proud
of
you
И
мы
так
чертовски
гордимся
тобой
Proud
of
you,
proud
of
you
Гордимся
тобой,
гордимся
тобой
Reach
but
don't
push
it
away
Тянись,
но
не
отталкивай
Say
nice
words
and
play
with
intention
Говори
хорошие
слова
и
играй
с
намерением
Practice
restraint,
find
out
what
matters
Практикуй
сдержанность,
выясняй,
что
имеет
значение
I
know
your
heart's
been
broken
Я
знаю,
твое
сердце
было
разбито
But
martyrs
never
open
doors
Но
мученики
никогда
не
открывают
дверей
The
world
is
yours,
carry
this
torch
Мир
твой,
неси
этот
факел
And
use
your
voice
И
используй
свой
голос
Run
ragged
and
wrecked
Измотана
и
разбита
Catching
a
tiger,
baiting
a
bully
Ловя
тигра,
дразня
задиру
Was
this
my
idea?
Is
it
a
mistake?
Это
моя
идея?
Или
ошибка?
Why
did
you
take
me
here?
Here
Зачем
ты
меня
сюда
привела?
Сюда
Mama's
here
and
your
papa
too
Мама
здесь,
и
твой
папа
тоже
And
we
are
so
darn
proud
of
you
И
мы
так
чертовски
гордимся
тобой
Mama's
here
and
your
papa
too
Мама
здесь,
и
твой
папа
тоже
And
we
are
so
darn
proud
of
you
И
мы
так
чертовски
гордимся
тобой
And
all
of
us
who
turned
into
you
И
все
мы,
кто
превратился
в
тебя
We're
sure
hoping
that
you
pull
on
through
Мы
очень
надеемся,
что
ты
справишься
All
of
us
turned
into
you
Все
мы
превратились
в
тебя
Yeah,
we
hope
you
pull
on
through
Да,
мы
надеемся,
что
ты
справишься
Pull
on
through,
pull
on
through
Справишься,
справишься
Pull
on
through,
you
pull
on
through
Справишься,
ты
справишься
You
pull
on
through,
pull
on
through
Ты
справишься,
справишься
Pull
on
through
Справишься
Mama,
Papa's
here
Мама,
папа
здесь
Proud
of
you
Гордятся
тобой
Pull
on
through,
pull
on
through
Справишься,
справишься
Pull
on
through,
pull
on
through
Справишься,
справишься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REYNOLDS WILLIAM AUBREY, MAURUS ELISABETH CORRIN, RAMSEY TYLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.