Paroles et traduction Lissie - Hero (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
knows
what
you'll
find
when
you
look
inside?
Кто
знает,
что
ты
найдешь,
заглянув
внутрь
себя?
Haunted
beach,
roll
the
dice
Пляж
с
призраками,
бросок
костей,
The
zombies
in
the
corner
aren't
amused
Зомби
в
углу
совсем
не
веселятся.
Play
the
part
of
the
blushing
bride
Играю
роль
румяной
невесты,
Tame
the
horse
and
take
it
for
a
ride
Укрощаю
коня
и
скачу
верхом.
This
thread
of
consolation
comes
loose
Эта
нить
утешения
рвется.
I
could've
been
a
hero,
I
could've
been
a
zero
Я
могла
бы
быть
героем,
я
могла
бы
быть
никем,
Could've
been
all
these
things
Могла
бы
быть
всем
этим.
I
could've
been
nothing,
I
could've
been
bluffing
Я
могла
бы
быть
ничем,
я
могла
бы
блефовать,
Could've
been
all
these
things
Могла
бы
быть
всем
этим.
And
if
I
am
unable,
tell
him
that
I'll
try
И
если
я
не
смогу,
скажи
ему,
что
я
попытаюсь.
But
underneath
the
table
Но
под
столом
I
will
spin
the
wheel
and
hope
for
gold
Я
буду
крутить
колесо
и
надеяться
на
золото.
I've
seen
the
road
and
I've
seen
it
hide
Я
видела
дорогу,
и
я
видела,
как
она
прячется
Out
of
view,
cloaked
by
night
Скрытая
от
глаз,
под
покровом
ночи.
I
want
my
forty
acres
in
the
sun
Я
хочу
свои
сорок
акров
под
солнцем.
Bitter
winds
come
in
from
the
north
С
севера
дуют
горькие
ветры,
My
spirit
dims,
but
I
feel
the
force
Мой
дух
меркнет,
но
я
чувствую
силу.
"No
longer
in
my
hands,"
I
say
to
you
"Это
больше
не
в
моих
руках",
- говорю
я
тебе.
I
could've
been
a
hero,
I
could've
been
a
zero
Я
могла
бы
быть
героем,
я
могла
бы
быть
никем,
Could've
been
all
these
things
Могла
бы
быть
всем
этим.
I
could've
been
nothing,
I
could've
had
something
Я
могла
бы
быть
ничем,
я
могла
бы
иметь
что-то,
Could've
been
all
these
things
Могла
бы
быть
всем
этим.
And
if
I
am
unable,
tell
him
that
I'll
try
И
если
я
не
смогу,
скажи
ему,
что
я
попытаюсь.
But
underneath
the
table
Но
под
столом
I
will
spin
the
wheel
and
hope
for
gold
Я
буду
крутить
колесо
и
надеяться
на
золото.
Oh,
and
where
it
stops,
nobody
knows
О,
и
где
оно
остановится,
никто
не
знает.
Could've
been,
would've
been,
should've
should've
been
Могла
бы
быть,
была
бы,
должна
была
быть,
Could've
been,
would've
been
Могла
бы
быть,
была
бы.
Would've
been,
should've
been,
I
could've
been
Была
бы,
должна
была
быть,
я
могла
бы
быть.
I
could've
been
a
hero,
I
could've
been
a
zero
Я
могла
бы
быть
героем,
я
могла
бы
быть
никем,
Could've
been
all
these
things
Могла
бы
быть
всем
этим.
I
could've
been
nothing,
I
could've
been
something
Я
могла
бы
быть
ничем,
я
могла
бы
быть
чем-то,
Could've
been
all
these
things
Могла
бы
быть
всем
этим.
And
if
I
am
unable,
tell
him
that
I'll
try
И
если
я
не
смогу,
скажи
ему,
что
я
попытаюсь.
Underneath
the
table
Под
столом
Hope
for
gold
Надеяться
на
золото.
Where
it
stops,
nobody
knows
Где
оно
остановится,
никто
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurus Elisabeth Corrin, Schneider Curt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.