Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate This
Я Ненавижу Это
You
took
me
for
a
swim,
I'd
never
gotten
in
before
Ты
позвал
меня
поплавать,
я
раньше
никогда
не
заходила
I
was
too
scared
to
do
it
alone
Я
слишком
боялась
сделать
это
одна
And
I
watched
you
begin,
your
new
life
in
Virginia
И
я
наблюдала,
как
ты
начинаешь
новую
жизнь
в
Вирджинии
I
wanted
to
help
you
make
a
home
Я
хотела
помочь
тебе
обжиться
Hard
times
show
who
you
really
are
Трудные
времена
показывают,
кто
ты
на
самом
деле
Spotlight
on
the
deepest
dark
Прожектор
на
самую
темную
тайну
I
wish
it
could've
ended
better
Я
желаю,
чтобы
все
закончилось
лучше
I
didn't
get
to
look
in
your
eyes
Мне
не
дали
взглянуть
в
твои
глаза
I
thought
we
made
a
life
together
Я
думала,
мы
построили
жизнь
вместе
I
think
I
deserved
a
kind
of
goodbye
Я
думаю,
я
заслуживала
какого-то
прощания
More
private,
more
patient,
more
sacred
Более
личного,
более
терпеливого,
более
священного
God,
I
hate
this
Боже,
я
ненавижу
это
And
when
we
lost
Ned,
my
belief
in
good
was
shattered
И
когда
мы
потеряли
Неда,
моя
вера
в
добро
была
разрушена
You
knew
how
to
talk
me
off
of
the
edge
Ты
умел
отговорить
меня
от
отчаяния
And
when
the
world
stopped,
I
went
to
reach
for
you
but
И
когда
мир
остановился,
я
потянулась
к
тебе,
но
You
were
reachin'
out
for
somebody
else
Ты
тянулся
к
кому-то
другому
Hard
times
show
who
you
really
are
Трудные
времена
показывают,
кто
ты
на
самом
деле
Spotlight
on
the
deepest
thought
Прожектор
на
самую
глубокую
мысль
I
wish
it
could've
ended
better
Я
желаю,
чтобы
все
закончилось
лучше
I
didn't
get
to
look
in
your
eyes
Мне
не
дали
взглянуть
в
твои
глаза
I
thought
we
made
a
life
together
Я
думала,
мы
построили
жизнь
вместе
I
think
I
deserved
a
kind
of
goodbye
Я
думаю,
я
заслуживала
какого-то
прощания
More
private,
more
patient,
more
gracious
Более
личного,
более
терпеливого,
более
благосклонного
God,
I
hate
this
Боже,
я
ненавижу
это
I
don't
get
to
talk
to
you
no
more
Я
больше
не
могу
с
тобой
поговорить
You're
replaced
by
a
pain
I
can't
ignore
Ты
заменен
болью,
которую
я
не
могу
игнорировать
I
hate
it,
I
hate
it,
I
hate
it
Я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это
I
wish
it
could've
ended
better
Я
желаю,
чтобы
все
закончилось
лучше
I
didn't
get
to
look
in
your
eyes
Мне
не
дали
взглянуть
в
твои
глаза
I
thought
we
made
a
life
together
Я
думала,
мы
построили
жизнь
вместе
I
think
I
deserved
a
kind
of
goodbye
Я
думаю,
я
заслуживала
какого-то
прощания
More
private,
more
patient,
more
sacred
Более
личного,
более
терпеливого,
более
священного
Oh
God,
I
hate
this,
hm
О
Боже,
я
ненавижу
это,
хм
God,
I
hate
this
Боже,
я
ненавижу
это
Oh
God,
I
hate
this
О
Боже,
я
ненавижу
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erin Mccarley, David Hodges, Elisabeth Maurus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.