Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Moves
Bewegungen der Nacht
The
way
the
night
moves
Die
Art,
wie
die
Nacht
sich
bewegt
Makes
me
think
of
you
Lässt
mich
an
dich
denken
I
feel
your
love
on
the
breeze
Ich
spüre
deine
Liebe
in
der
Brise
I
hear
you
calling
on
me
Ich
höre
dich
nach
mir
rufen
The
way
the
stars
shine
Die
Art,
wie
die
Sterne
leuchten
And
the
shadows
dance
Und
die
Schatten
tanzen
So
many
worlds
out
there,
try
to
cut
through
So
viele
Welten
da
draußen,
versuch',
hindurchzukommen
So
many
lives
I've
spent
looking
for
you
So
viele
Leben
habe
ich
damit
verbracht,
nach
dir
zu
suchen
The
way
the
night
moves,
oh-oh
Die
Art,
wie
die
Nacht
sich
bewegt,
oh-oh
It
makes
me
think
of
you,
oh-oh
Sie
lässt
mich
an
dich
denken,
oh-oh
Was
it
ever
true,
oh-oh
War
es
jemals
wahr,
oh-oh
Or
was
it
just
a
dream?
(A
fantasy)
Oder
war
es
nur
ein
Traum?
(Eine
Fantasie)
The
way
the
storm
breaks
Die
Art,
wie
der
Sturm
hereinbricht
The
way
my
heart
aches
Die
Art,
wie
mein
Herz
schmerzt
I
remember
it
all
(déjà
vu)
Ich
erinnere
mich
an
alles
(Déjà-vu)
I
remember
it
all
Ich
erinnere
mich
an
alles
The
way
the
wine
flows
Die
Art,
wie
der
Wein
fließt
And
the
music
plays
Und
die
Musik
spielt
So
many
worlds
out
there,
try
to
cut
through
So
viele
Welten
da
draußen,
versuch',
hindurchzukommen
So
many
lives
I've
spent
looking
for
you
So
viele
Leben
habe
ich
damit
verbracht,
nach
dir
zu
suchen
The
way
the
night
moves,
oh-oh
Die
Art,
wie
die
Nacht
sich
bewegt,
oh-oh
It
makes
me
think
of
you,
oh-oh
Sie
lässt
mich
an
dich
denken,
oh-oh
Was
it
ever
true,
oh-oh
War
es
jemals
wahr,
oh-oh
Or
was
it
just
a
dream?
(A
fantasy)
Oder
war
es
nur
ein
Traum?
(Eine
Fantasie)
Oh,
it
comes
in
waves
(I
remember)
Oh,
es
kommt
in
Wellen
(Ich
erinnere
mich)
Brings
me
back
to
this
place
(I
remember)
Bringt
mich
zurück
an
diesen
Ort
(Ich
erinnere
mich)
Is
an
angel
fallin',
fallin'
from
grace?
Ist
ein
Engel
gefallen,
aus
der
Gnade
gefallen?
It
only
comes
in
waves
Es
kommt
nur
in
Wellen
The
way
the
night
moves
(the
night
moves)
Die
Art,
wie
die
Nacht
sich
bewegt
(die
Nacht
bewegt
sich)
It
makes
me
think
of
you
Sie
lässt
mich
an
dich
denken
Was
it
ever
true,
oh-oh
War
es
jemals
wahr,
oh-oh
Or
was
it
just
a
dream?
(A
fantasy)
Oder
war
es
nur
ein
Traum?
(Eine
Fantasie)
The
way
the
night
moves
(the
night
moves)
Die
Art,
wie
die
Nacht
sich
bewegt
(die
Nacht
bewegt
sich)
Makes
me
think
of
you
(the
night
moves)
Lässt
mich
an
dich
denken
(die
Nacht
bewegt
sich)
Oh,
was
it
ever
true
(the
night
moves)
Oh,
war
es
jemals
wahr
(die
Nacht
bewegt
sich)
Oh,
or
just
a
fantasy?
(Oh,
a
fantasy)
Oh,
oder
nur
eine
Fantasie?
(Oh,
eine
Fantasie)
The
way
the
night
moves
Die
Art,
wie
die
Nacht
sich
bewegt
It
makes
me
think
of
you,
oh-oh
Sie
lässt
mich
an
dich
denken,
oh-oh
Was
it
ever
true
War
es
jemals
wahr
Or
just
a
fantasy?
Oder
nur
eine
Fantasie?
Ooh,
was
it
all
a
dream?
Ooh,
war
alles
nur
ein
Traum?
Ooh,
is
nothing
as
it
seems
Ooh,
ist
nichts,
wie
es
scheint
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisabeth Corrin Maurus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.