Paroles et traduction Lissie - Record Collector
I'm
tired
of
saying
Я
устал
повторять
That
I
won't
get
lost
Что
я
не
потеряюсь.
Ever
again
Никогда
больше
Who
knows?
maybe
I
will
Кто
знает,
может
быть,
так
и
будет
And
everywhere
I
go
И
куда
бы
я
ни
пошел
There
I'll
be
with
a
rusty
old
rake
Там
я
буду
со
старыми
ржавыми
граблями.
In
a
pile
of
leaves
В
куче
листьев.
Oh
my,
truly
daunting
О
боже,
действительно
пугающе
But
my
blue
eyes
cannot
see
Но
мои
голубые
глаза
не
видят.
That
their
real
hue
is
probably
green
Что
их
настоящий
оттенок
скорее
всего
зеленый
I
should
keep
records
of
these
things
Я
должен
вести
учет
всего
этого.
And
I'll
know
what
yesterday
bring
И
я
буду
знать,
что
принесет
вчерашний
день.
And
I'm
not
really
sure
И
я
не
совсем
уверен.
But
I'm
starting
to
think
Но
я
начинаю
думать
...
That
I've
been
here
before
Что
я
был
здесь
раньше.
Who
knows?
maybe
I
have
Кто
знает,
может
быть,
и
так
And
everywhere
I
went
И
куда
бы
я
ни
пошел
There
I
was
with
a
choir
of
bees
Там
я
был
с
пчелиным
хором.
They
were
all
abuzz
Они
все
шумели.
Oh
my,
how
amusing
О
боже,
как
забавно
But
my
blue
eyes
cannot
see
Но
мои
голубые
глаза
не
видят.
That
their
real
hue
is
probably
green
Что
их
настоящий
оттенок
скорее
всего
зеленый
I
should
keep
records
of
these
things
Я
должен
вести
учет
всего
этого.
And
I'll
know
what
yesterday
bring
И
я
буду
знать,
что
принесет
вчерашний
день.
But
one
time,
there
was
this
one
time
Но
однажды,
был
этот
единственный
раз.
When
I
swore,
god,
she
spoke
to
me
Когда
я
выругался,
Боже,
она
заговорила
со
мной.
And
she
told
me,
oh
yes,
she
told
me
И
она
рассказала
мне,
о
да,
она
рассказала
мне
Of
all
the
wonders
that
she
could
bring
Обо
всех
чудесах,
которые
она
может
принести.
And
I
said,
won't
you?
И
я
сказал:
"А
ты?"
Won't
you
fill
me
up
with
it?
Не
наполните
ли
вы
меня
ею?
Why
don't
you
fill
me
up
with
it?
Почему
бы
тебе
не
наполнить
меня
ею?
Won't
you
fill
me?
Не
наполните
ли
вы
меня?
Won't
you
fill
me
up
with
it?
Не
наполните
ли
вы
меня
ею?
Why
don't
you
fill
me
up
with
it?
Почему
бы
тебе
не
наполнить
меня
ею?
Why
don't
you
fill
me?
Почему
бы
тебе
не
наполнить
меня?
Won't
you
fill
me
up
with
it?
Не
наполните
ли
вы
меня
ею?
Why
don't
you
fill
me
up
with
it?
Почему
бы
тебе
не
наполнить
меня
ею?
Why
don't
you
fill
me
up?
Почему
бы
тебе
не
наполнить
меня?
But
my
blue
eyes
cannot
see
Но
мои
голубые
глаза
не
видят.
That
their
real
hue
is
probably
green
Что
их
настоящий
оттенок
скорее
всего
зеленый
I
will
keep
records
of
these
things
Я
буду
вести
учет
всего
этого.
And
I'll
know
what
yesterday
bring
И
я
буду
знать,
что
принесет
вчерашний
день.
I
am
always
here
with
me
Я
всегда
здесь,
со
мной.
And
I'll
know
what
yesterday
bring
И
я
буду
знать,
что
принесет
вчерашний
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURUS ELISABETH CORRIN, DODDS CRAIGIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.