Lissie - Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lissie - Stranger




I thought you said
Я думал ты сказала
That you were single
Что ты была одинока.
So what's that thing hanging
Так что это за штука висит
Around your finger?
Вокруг пальца?
You caught me all alone
Ты застал меня совсем одну.
When a knock came at the door
Когда раздался стук в дверь ...
That brought me to my feet
Это подняло меня на ноги.
And dropped you to the floor
И бросил тебя на пол.
Oh, wait a minute now stranger
О, подожди минутку, незнакомец.
I'm not sure I like your angle
Не уверен, что мне нравится твоя точка зрения.
No, I gotta go, oh whoa
Нет, я должен идти, ОУ, уоу
When shove comes to push
Когда толчок доходит до толчка
And push comes to shove
И толчок переходит в толчок
You're not the kind of man
Ты не такой человек.
That I wanna give my love
Что я хочу подарить свою любовь
I covered up my bruises
Я прикрыл свои синяки.
And gave away my sins
И отдал свои грехи.
So what makes you think
Так что заставляет тебя так думать
That I would let you in?
Что я впущу тебя?
No, wait a minute now, stranger
Нет, подожди минутку, незнакомец.
I'm not sure I like your angle
Не уверен, что мне нравится твоя точка зрения.
No, I gotta go, oh no, I gotta go
Нет, я должен идти, о Нет, я должен идти.
And my manner is a matter of taste
А мои манеры-дело вкуса.
I warned you that you were only wasting your time
Я предупреждал тебя, что ты только зря тратишь время.
I asked nicely, please get out of my face
Я вежливо попросил: "Пожалуйста, убирайся с моего лица".
Excuse me, I'm not yours, I am mine
Простите, я не ваш, я свой.
I am mine, I am mine
Я свой, я свой.
I am mine, I am mine
Я свой, я свой.
I am mine, I am mine
Я свой, я свой.
Oh, wait a minute now, stranger
О, подожди минутку, незнакомец.
I'm not sure I like your angle
Не уверен, что мне нравится твоя точка зрения.
No, I gotta go, oh whoa
Нет, я должен идти, о, уоу
So save yourself the trouble
Так что избавь себя от проблем.
When this thing blows you'll just be rubble
Когда эта штука взорвется от тебя останутся одни обломки
Oh, wait a minute now, stranger
О, подожди минутку, незнакомец.
I'm not sure I like your angle
Не уверен, что мне нравится твоя точка зрения.
No, I gotta go
Нет, я должен идти.





Writer(s): WILLIAM AUBREY REYNOLDS, ELISABETH MAURUS, ELISABETH CORRIN MAURUS, JOE MEEK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.