Paroles et traduction Lissie - The Habit (Stripped Down)
If
you're
rubbing
sticks
together
you'll
be
getting
a
spark
Если
тереть
палкой
о
палку,
добудешь
огонь
Inevitably
I'll
be
in
your
arms
after
dark
Я
неизбежно
окажусь
в
твоих
объятиях,
когда
стемнеет
Each
and
every
time
I
see
you
Всякий
раз,
когда
я
тебя
вижу
It's
just
as
hard
to
leave
you
as
the
last
time
Мне
так
же
тяжело
оставлять
тебя,
как
в
последний
раз
So
we
come
to
a
decision,
draw
a
line
in
the
sand
И
мы
приняли
решение,
провели
линию
на
песке
And
stand
on
different
sides
yet
I
reach
out
for
your
hand
Встали
по
разные
стороны,
но
я
всё
равно
тянусь
к
твоей
руке
Oh
baby
I
miss
you
О,
милый,
я
скучаю
по
тебе
If
only
I
could
kiss
you
just
this
last
time
Если
бы
я
только
смогла
поцеловать
ьебя
хотя
бы
на
прощание
But
I
can't
finish
Но
мне
не
закончить
What
we've
started
Того,
что
мы
начали
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
And
if
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
over
Не
сможешь
это
преодолеть
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
out
Ты
никогда
не
вырвешься
And
you're
always
И
ты
навсегда
Gonna
be
an
addict
Останешься
зависим
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
Once
it
hits
your
lips
you
know
you're
gonna
have
more
Как
только
ощутишь
на
губах,
поймёшь,
что
вернёшься
за
большим
Coursing
through
the
blood
and
coming
out
of
your
pores
Оно
течет
в
твоей
крови
и
выходит
сквозь
поры
There's
no
use
in
fighting
Бороться
бессмысленно
Almost
as
inviting
as
the
first
time
Это
манит
почти
так
же,
как
и
в
первый
раз
But
I
can't
finish
Но
мне
не
закончить
What
we've
started
Того,
что
мы
начали
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
And
if
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
over
Не
сможешь
это
преодолеть
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
out
Ты
никогда
не
вырвешься
And
you're
always
И
ты
навсегда
Gonna
be
an
addict
Останешься
зависим
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
And
I
don't
think
that
we
should
see
each
other
anymore
И
я
не
думаю,
что
нам
с
тобой
стоит
видеться
You
keep
on
going
'round
in
circles
Ты
продолжаешь
ходить
кругами
Back
to
where
we've
been
before
Возвращаясь
к
тому,
с
чего
мы
начали
And
now
you're
standing
at
my
door
И
теперь
ты
стоишь
у
моей
двери
I'm
not
so
sure
Но
я
совсем
не
уверена
That
if
you
don't
quit
Что
если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
over
Не
сможешь
это
преодолеть
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
out
Ты
никогда
не
вырвешься
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
over
Не
сможешь
это
преодолеть
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
out
Ты
никогда
не
вырвешься
But
I
can't
finish
Но
мне
не
закончить
What
we've
started
Того,
что
мы
начали
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
And
if
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
over
Не
сможешь
это
преодолеть
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
out
Ты
никогда
не
вырвешься
And
you're
always
И
ты
навсегда
Gonna
be
an
addict
Останешься
зависим
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
'Til
you
finish
Пока
ты
не
закончишь
What
we've
started
Того,
что
мы
начали
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
And
if
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
over
Не
сможешь
это
преодолеть
If
you
don't
quit
Если
ты
не
уйдёшь
You'll
never
get
out
Ты
никогда
не
вырвешься
And
you're
always
И
ты
навсегда
Gonna
be
an
addict
Останешься
зависим
The
heart
breaks
Сердце
разбивается
Way
before
the
habit
Пока
это
не
вошло
в
привычку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisabeth Corrin Maurus, Julian Emery, James Lawrence Irvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.