Lit Killah - Eclipse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lit Killah - Eclipse




Eclipse
Eclipse
(This is the big one, yeh-eh)
(This is the big one, yeh-eh)
Así que, mi amor
So, my love,
Perdóname, si no fui lo que quisiste
Forgive me if I wasn't what you wanted.
No valorarte y dejarte, ese fue mi error
Not valuing you and letting you go, that was my mistake.
Y ahora siento como si esto fuese un eclipse (Como un eclipse)
And now it feels like this is an eclipse (Like an eclipse)
Así que, mi amor (Mi amor)
So, my love (My love)
Perdóname, si no fui lo que quisiste (Tú quisiste)
Forgive me if I wasn't what you wanted (You wanted)
No valorarte y dejarte ese fue mi error (Fue mi error)
Not valuing you and letting you go, that was my mistake (Was my mistake)
Y ahora siento como si esto fuese un eclipse
And now it feels like this is an eclipse
Por alguien que se metió en medio de los dos, oh, oh, oh
Because of someone who got between us, oh, oh, oh
Por alguien que se metió en medio de los
Because of someone who got between us
Doce de la noche y no (No sé)
Twelve o'clock at night and I don't know (I don't know)
Cuánto tiempo falta para volverte a ver
How long until I see you again
que quieres, bebé
I know you want to, baby
No te quiero joder
I don't want to mess you up
Me tienes dando vuelta como un satélite
You have me spinning like a satellite
Y ni te da' cuenta si te hablo
And she doesn't even notice if I talk to her
Ella e' mala como el diablo
She's as bad as the devil
Si está de mal humor, en vez de "Amor" me dice Mauro
If she's in a bad mood, instead of "Love" she calls me Mauro
Si quiere' del fruto prohibido, dime cuando querés
If you want the forbidden fruit, tell me when you want it
Repetimos la de Adán y Eva como Paulo
We'll repeat Adam and Eve's story like Paulo
Mejor estar solo que estar mal acompañado
Better to be alone than in bad company
Dormido solo en la cama de al lado
Sleeping alone in the bed next door
Semanas sin tenerte a mi lado
Weeks without having you by my side
Y eso me tiene desorbitado
And that has me out of orbit
Pero, mejor estar solo que estar mal acompañado
But, better to be alone than in bad company
Dormido solo en la cama de al lado
Sleeping alone in the bed next door
Semanas sin tenerte a mi lado
Weeks without having you by my side
Y eso me tiene desorbitado
And that has me out of orbit
Así que, mi amor
So, my love,
Perdóname, si no fui lo que quisiste
Forgive me if I wasn't what you wanted.
No valorarte y dejarte, ese fue mi error (Fue mi error)
Not valuing you and letting you go, that was my mistake (Was my mistake)
Y ahora siento como si esto fuese un eclipse
And now it feels like this is an eclipse
Por alguien que se metió en medio de los dos, oh, oh, oh
Because of someone who got between us, oh, oh, oh
Se oscureció la mitad de mi mundo porque no estás ahí (No estás ahí)
Half my world went dark because you're not there (You're not there)
Pero, tengo la otra mitad que aún no te di-i-i-i
But, I have the other half that I haven't given you yet-t-t-t
La mente se me hizo un click-i-i-ick
My mind went click-i-i-ick
Te tuve cerca y no te vi
I had you close and I didn't see you
Tan lejos que no te vi
So far away that I didn't see you
Tantos pasos que entendí que
So many steps that I understood that
Mejor estar solo que estar mal acompañado
Better to be alone than in bad company
Dormido solo en la cama de al lado
Sleeping alone in the bed next door
Semanas sin tenerte a mi lado
Weeks without having you by my side
Y eso me tiene desorbitado
And that has me out of orbit
Pero, mejor estar solo que estar mal acompañado
But, better to be alone than in bad company
Dormido solo en la cama de al lado
Sleeping alone in the bed next door
Semanas sin tenerte a mi lado
Weeks without having you by my side
Y eso me tiene desorbitado
And that has me out of orbit
Así que, mi amor
So, my love,
Perdóname, si no fui lo que quisiste
Forgive me if I wasn't what you wanted.
No valorarte y dejarte, ese fue mi error (Fue mi error)
Not valuing you and letting you go, that was my mistake (Was my mistake)
Y ahora siento como si esto fuese un eclipse
And now it feels like this is an eclipse
Por alguien que se metió en medio de los dos
Because of someone who got between us
Lit Killah
Lit Killah





Writer(s): Daniel Ismael Real, Mauro Roman Monzon

Lit Killah - Eclipse
Album
Eclipse
date de sortie
25-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.