Paroles et traduction Lit - The Party's Over
Remember
that
guy
that
you
Помнишь
того
парня,
которого
ты
...
Thought
was
a
creep?
Мысль
была
мурашкой?
Motley
Crue
T-shirt
and
holes
in
my
jeans
Футболка
"Мотли
Крю"
и
дырки
в
джинсах.
You
were
most
back
then
most
Ты
был
самым
большим
тогда
самым
большим
Likely
the
one
to
succeed
Скорее
всего,
тот,
кто
добьется
успеха.
Well
I
got
my
nerve
up
and
tried
to
stay
cool
Что
ж,
я
собрался
с
духом
и
постарался
сохранять
хладнокровие.
But
you
signed
my
yearbook
and
fucked
up
my
world
Но
ты
подписала
Мой
ежегодник
и
разрушила
мой
мир.
You
told
me
to
stay
super
sweet
Ты
сказала
мне
оставаться
супер
милой
And
good
luck
with
the
girls
И
удачи
тебе
с
девочками.
Now
the
party′s
over,
you're
here
to
stay
Теперь
вечеринка
закончилась,
и
ты
останешься
здесь.
Like
a
bad
hangover,
won′t
go
away
Как
плохое
похмелье,
оно
не
проходит.
Ain't
it
funny
how
things
change
until
now?
Разве
не
забавно,
как
все
меняется
до
сих
пор?
I'm
looking
down
on
you
now,
yeah
Теперь
я
смотрю
на
тебя
свысока,
да
Remember
that
time
when
I
saw
you
again?
Помнишь
тот
раз,
когда
я
снова
увидел
тебя?
Desperate
in
line
with
a
couple
of
friends
Отчаявшийся
в
очереди
с
парой
друзей
You
called
my
name
Ты
позвал
меня
по
имени.
As
I
cut
through
the
line
to
get
in
Когда
я
перерезал
линию,
чтобы
попасть
внутрь.
So
I
let
you
in
and
I
brought
you
backstage
Поэтому
я
впустил
тебя
и
привел
за
кулисы.
You
drank
all
my
liquor
and
fell
on
your
face
Ты
выпил
всю
мою
выпивку
и
упал
ничком.
You
tried
to
tell
me
Ты
пытался
сказать
мне
...
You
knew
that
I′d
make
it
someday
Ты
знал,
что
однажды
у
меня
все
получится.
Now
the
party′s
over,
you're
here
to
stay
Теперь
вечеринка
закончилась,
и
ты
останешься
здесь.
Like
a
bad
hangover,
won′t
go
away
Как
плохое
похмелье,
оно
не
проходит.
Ain't
it
funny
how
things
change
until
now?
Разве
не
забавно,
как
все
меняется
до
сих
пор?
I′m
looking
down
on
you
now,
yeah
Теперь
я
смотрю
на
тебя
свысока,
да
You
used
to
be
so
cool
Раньше
ты
была
такой
классной.
Now
you've
got
everyone
thinking
that
Теперь
ты
заставила
всех
так
думать.
Everything′s
cool
Все
в
порядке.
But
I'm
not
your
fool
Но
я
не
твой
дурак.
Now
the
party's
over,
you′re
here
to
stay
Теперь
вечеринка
закончилась,
и
ты
останешься
здесь.
Like
a
bad
hangover,
won′t
go
away
Как
плохое
похмелье,
оно
не
проходит.
Ain't
it
funny
how
things
change
until
now?
Разве
не
забавно,
как
все
меняется
до
сих
пор?
I′m
looking
down
on
you
now
Теперь
я
смотрю
на
тебя
свысока.
I'm
looking
down
on
you
now
Теперь
я
смотрю
на
тебя
свысока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy A Popoff, Alan Jay Popoff, Allen A Shellenberger, Kevin R Baldes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.