Paroles et traduction Lita Ford - Living Like a Runaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
running
crazy,
I
was
running
wild.
Я
сходил
с
ума,я
сходил
с
ума.
Living
on
the
edge,
yeah
I
was
living
in
style.
Живя
на
грани,
да,
я
жил
стильно.
My
hands
starts
shaking
like
the
streets
of
Hollywood.
Мои
руки
начинают
дрожать,
как
улицы
Голливуда.
My
mind
was
wasted,
I
still
did
the
best
I
could.
Мой
разум
был
потрачен
впустую,
но
я
все
равно
сделал
все,
что
мог.
One
day
I
left
town
with
just
the
shirt
on
my
back.
Однажды
я
уехал
из
города
в
одной
рубашке.
And
a
guitar
on
my
shoulder,
yeah
I
wasn′t
coming
back.
И
гитара
на
моем
плече,
да,
я
не
собирался
возвращаться.
I
had
to
break
the
spell
that
my
heart
was
under
Я
должен
был
разрушить
чары,
под
которыми
было
мое
сердце.
So
I
rolled
out
of
town
on
wheels
of
thunder.
Так
что
я
уехал
из
города
на
колесах
грома.
And
I
will
never
forget
what
my
mother
said.
She
Said
И
я
никогда
не
забуду,
что
сказала
моя
мать.
Run
baby
run,
cross
New
York
City
Беги,
детка,
беги,
пересеки
Нью-Йорк.
Run
baby
run,
through
the
streets
of
L.A.
Беги,
детка,
беги
по
улицам
Лос-Анджелеса.
Run
baby
run,
yeah
you
can't
slow
down.
Беги,
детка,
беги,
да,
ты
не
можешь
замедлиться.
You
can
never
stay
when
you′re
living
like
a
runaway.
Ты
никогда
не
сможешь
остаться,
если
живешь,
как
беглец.
I
remember
when
I
was
seventeen.
Riding
in
the
back
of
a
black
limousine.
Помню,
когда
мне
было
семнадцать,
я
ехал
на
заднем
сиденье
черного
лимузина.
I
used
to
stare
at
the
stars,
and
ask
for
God
to
please
guide
me.
Я
смотрел
на
звезды
и
просил
Бога,
чтобы
он
вел
меня.
In
the
right
direction.
I
didn't
know
where
I
was
going.
Я
не
знал,
куда
иду.
I
didn't
know
where
I
was
gonna
stay.
Я
не
знал,
где
мне
остановиться.
All
I
knew
was
that
I
was
going
far,
far
away.
Все,
что
я
знал,
- это
то,
что
я
уезжаю
далеко-далеко.
And
it
still
feels
like
yesterday,
when
he
says
И
все
еще
кажется,
что
это
было
вчера,
когда
он
говорит:
Run
baby
run,
cross
New
York
City
Беги,
детка,
беги,
пересеки
Нью-Йорк.
Run
baby
run,
through
the
streets
of
L.A.
Беги,
детка,
беги
по
улицам
Лос-Анджелеса.
Run
baby
run,
yeah
you
can′t
slow
down.
Беги,
детка,
беги,
да,
ты
не
можешь
замедлиться.
You
can
never
stay
when
you′re
living
like
a
runaway.
Ты
никогда
не
сможешь
остаться,
если
живешь,
как
беглец.
I
left
each
town
with
a
wink
and
a
kiss.
That
maybe
I'll
be
back
real
soon.
Я
покидал
каждый
город,
подмигивая
и
целуясь,
что,
может
быть,
очень
скоро
вернусь.
A
lot
of
memories
from
fans
like
you.
People
that
made
my
dreams
come
true.
Много
воспоминаний
от
таких
фанатов,
как
ты,
людей,
которые
воплотили
мои
мечты
в
реальность.
And
I
Can
still
hear
them
saying:
И
я
все
еще
слышу,
как
они
говорят:
Run
baby
run.
Беги,
детка,
беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Hoey, Lita Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.