Paroles et traduction Lita Ford - Nobody's Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
born
on
a
dead
end
street
Она
родилась
на
тупиковой
улице.
Half
a
mile
from
the
freeway
sign
В
полумиле
от
знака
автострады.
Growing
up
in
a
house
that
was
never
a
home,
all
alone
Рос
в
доме,
который
никогда
не
был
домом,
совсем
один.
She
never
had
too
much
to
say
Ей
всегда
было
нечего
сказать.
It
didn′t
matter
anyway
Впрочем,
это
не
имело
значения.
Ain't
no
one
to
hear
you
Никто
тебя
не
услышит.
When
you′re
on
your
own,
oh
no
Когда
ты
сам
по
себе,
О
нет,
And
the
road
gets
longer
as
the
night
goes
on.
и
дорога
становится
длиннее
с
наступлением
ночи.
Now
you're
running
yet
you're
crying
Теперь
ты
бежишь
и
все
же
плачешь
Falling
faster
than
you
fly
Падаешь
быстрее,
чем
летишь.
And
the
demons
just
beside
you
И
демоны
рядом
с
тобой.
Come
swift
and
wild
when
you′re
nobody′s
child
Приходи
быстрым
и
диким,
когда
ты
ничье
дитя.
There's
a
heartache
like
the
devil
at
your
side
Рядом
с
тобой
боль
в
сердце,
как
у
дьявола.
And
the
danger
is
the
dark
and
lonely
night
И
опасность-это
темная
и
одинокая
ночь.
When
you′re
nobody's
child.
Когда
ты
ничье
дитя.
He
was
raised
as
an
army
brat
Он
был
воспитан
как
армейское
отродье.
He
never
stayed
in
one
place
too
long
Он
никогда
не
оставался
на
одном
месте
слишком
долго.
Moving
town
to
town
he
never
knew
a
soul
Переезжая
из
города
в
город,
он
не
знал
ни
души.
Had
nothing
to
show
but
Mama
left
when
he
was
a
boy
Ему
нечего
было
показать,
но
мама
ушла,
когда
он
был
мальчиком.
His
dad
said
better
act
your
age
Его
отец
сказал:
"Веди
себя
соответственно
возрасту".
One
night
he
just
walked
away
alone
Однажды
ночью
он
просто
ушел
один.
Now
he′s
long
gone
Теперь
он
давно
ушел.
And
the
road
gets
longer
as
life
goes
on.
И
дорога
становится
длиннее
по
мере
того,
как
жизнь
продолжается.
Now
you're
running
yet
you′re
crying
Теперь
ты
бежишь
и
все
же
плачешь
Falling
faster
than
you
fly
Падаешь
быстрее,
чем
летишь.
And
the
demons
just
beside
you
И
демоны
рядом
с
тобой.
Come
swift
and
wild
when
you're
nobody's
child
Приходи
быстрым
и
диким,
когда
ты
ничье
дитя.
There′s
a
heartache
like
the
devil
at
your
side
Рядом
с
тобой
боль
в
сердце,
как
у
дьявола.
And
the
danger
is
the
dark
and
lonely
night
И
опасность-это
темная
и
одинокая
ночь.
When
you′re
nobody's
child.
Когда
ты
ничье
дитя.
Some
people
get
lucky
Некоторым
везет.
And
that′s
the
way
it
goes
Вот
так
все
и
происходит.
And
some
people
never
find
their
way
back
home.
А
некоторые
люди
никогда
не
найдут
дорогу
домой.
Now
you're
running
yet
you′re
crying
Теперь
ты
бежишь
и
все
же
плачешь
Falling
faster
than
you
fly
Падаешь
быстрее,
чем
летишь.
And
the
demons
just
beside
you
И
демоны
рядом
с
тобой.
Come
swift
and
wild
when
you're
nobody′s
child
Приходи
быстрым
и
диким,
когда
ты
ничье
дитя.
There's
a
heartache
like
the
devil
at
your
side
Рядом
с
тобой
боль
в
сердце,
как
у
дьявола.
And
the
danger
is
the
dark
and
lonely
night
И
опасность-это
темная
и
одинокая
ночь.
When
you're
nobody′s
child
Когда
ты
ничье
дитя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Ehmig, Glen Burtnick, Lita Rossana Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.