Paroles et traduction Lita Ford - Relentless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
every
door
slamed
in
my
face
Мне
захлопывали
каждую
дверь
перед
носом,
Told
me
a
girl
needs
to
know
her
place
Говорили,
что
девушка
должна
знать
свое
место.
I
never
listen,
that
proved
them
all
wrong
Я
никогда
не
слушала,
и
это
доказало
всем,
что
они
не
правы,
I
rocked
their
asses
from
here
to
Hong
Kong.
Я
зажгла
их
задницы
отсюда
до
Гонконга.
I′m
not
invited,
but
I'm
coming
anyway.
Меня
не
приглашали,
но
я
все
равно
приду.
I
am
relentless
like
a
freight
train
coming
through
the
driving
rain
Я
неумолима,
как
товарный
поезд,
идущий
сквозь
проливной
дождь,
Relentless
like
a
fighter
in
the
ring
I
don′t
feel
pain
Неумолима,
как
боец
на
ринге,
я
не
чувствую
боли,
I
am
relentless,
all
you
try
to
do
is
drive
me
insane
Я
неумолима,
все,
что
ты
пытаешься
сделать,
— это
свести
меня
с
ума,
You're
never
gonna
keep
me
down.
Тебе
никогда
не
удастся
сломить
меня.
I
am
relentless.
Я
неумолима.
You
try
to
brake
me
and
take
my
crown.
Ты
пытаешься
сломать
меня
и
отобрать
мою
корону.
Run
my
name
into
the
ground.
Смешать
мое
имя
с
грязью.
Life's
what
you
make
it,
no
one′s
to
blame.
Жизнь
— это
то,
что
ты
делаешь,
никто
не
виноват.
And
all
that
matters
is
the
price
of
fame.
И
все,
что
имеет
значение,
— это
цена
славы.
You
try
to
stop
me,
but
I′m
coming
anyway.
Ты
пытаешься
остановить
меня,
но
я
все
равно
приду.
I
am
relentless
like
a
freight
train
coming
through
the
driving
rain
Я
неумолима,
как
товарный
поезд,
идущий
сквозь
проливной
дождь,
Relentless
like
a
fighter
in
the
ring
I
don't
feel
pain
Неумолима,
как
боец
на
ринге,
я
не
чувствую
боли,
I
am
relentless,
all
you
try
to
do
is
drive
me
insane
Я
неумолима,
все,
что
ты
пытаешься
сделать,
— это
свести
меня
с
ума,
And
you′re
never
gonna
keep
me
down
И
тебе
никогда
не
удастся
сломить
меня.
I
am
relentless.
Я
неумолима.
Never
got
the
cover
of
guitar
magazines
Никогда
не
попадала
на
обложку
гитарных
журналов,
And
I
play
guitar
like
no
chick
they'd
ever
seen
А
играю
на
гитаре
так,
как
ни
одна
цыпочка,
которую
они
когда-либо
видели.
Got
Platinum
records
hanging
on
my
wall
У
меня
платиновые
пластинки
висят
на
стене,
The
bigger
they
are
you
know
the
harder
they
fall.
Чем
больше
они
забираются,
тем
больнее
падать.
I′m
not
invited,
but
I'm
coming
anyway.
Меня
не
приглашали,
но
я
все
равно
приду.
I
am
relentless
like
a
freight
train
coming
through
the
driving
rain
Я
неумолима,
как
товарный
поезд,
идущий
сквозь
проливной
дождь,
Relentless
like
a
fighter
in
the
ring
I
don′t
feel
pain
Неумолима,
как
боец
на
ринге,
я
не
чувствую
боли,
I
am
relentless,
all
you
try
to
do
is
drive
me
insane
Я
неумолима,
все,
что
ты
пытаешься
сделать,
— это
свести
меня
с
ума,
Oh
yeah,
(relentless)
yeah
yeah,
hey
О
да,
(неумолима)
да,
да,
эй,
I
am
relentless
like
a
freight
train
coming
through
the
driving
rain
Я
неумолима,
как
товарный
поезд,
идущий
сквозь
проливной
дождь,
Relentless
like
a
fighter
in
the
ring
I
don't
feel
pain
Неумолима,
как
боец
на
ринге,
я
не
чувствую
боли,
I
am
relentless,
all
you
try
to
do
is
drive
me
insane
Я
неумолима,
все,
что
ты
пытаешься
сделать,
— это
свести
меня
с
ума,
And
you're
never
gonna
keep
me
down,
yeah!
И
тебе
никогда
не
удастся
сломить
меня,
да!
I
am
relentless!
Я
неумолима!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Hoey, Lita Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.