Lita Roza - End of a Love Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lita Roza - End of a Love Affair




Dear Dorothy Dix, I'm in an awful fix
Дорогая Дороти Дикс, я в ужасном положении
I thought he was in love with me but found that he was only up to his old tricks
Я думала, что он влюблен в меня, но обнаружила, что он всего лишь прибегает к своим старым трюкам
Dear Emily Post, no wiser eye than most
Дорогая Эмили Пост, у тебя не более мудрый взгляд, чем у большинства
Please exercise your nimble brain and tell me how a guy can entertain a ghost
Пожалуйста, напряги свои сообразительные мозги и скажи мне, как парень может развлекать призрака
So I'm writing to you for advice, ladies
Поэтому я обращаюсь к вам за советом, дамы
The situation isn't very nice, ladies
Ситуация не очень приятная, дамы
I find myself completely at a loss, ladies
Я нахожусь в полной растерянности, дамы
My heart and not my mind is boss
Мое сердце, а не разум - главный
So I walk a little too fast
Поэтому я иду немного слишком быстро
And I drive a little too fast
И я езжу немного слишком быстро
And I'm reckless, it's true
И я безрассуден, это правда
But what else can you do
Но что еще вы можете сделать
At the end of a love affair
В конце любовного романа
So I talk a little too much
Так что я слишком много болтаю
And I laugh a little too much
И я слишком много смеюсь
And my voice is too loud when I'm out in a crowd
И мой голос звучит слишком громко, когда я нахожусь в толпе
So the people are apt to stare
Так что люди склонны пялиться
Do they know, do they care that it's only
Знают ли они, волнует ли их то, что это всего лишь
That I'm lonely and low as can be
Что я настолько одинок и подавлен, насколько это вообще возможно
And the smile on my face isn't really a smile at all
И улыбка на моем лице на самом деле вовсе не улыбка
So I smoke a little too much
Так что я слишком много курю
And I drink just a little too much
И я пью чуть больше положенного
And the tunes I request are not always the best
И мелодии, которые я заказываю, не всегда самые лучшие
But the ones where the trumpets blare
Но те, где ревут трубы
And I go at a maddening pace
И я иду в бешеном темпе
And I pretend that it's taking his place
И я притворяюсь, что это занимает его место
But what else can you do
Но что еще вы можете сделать
At the end of a love affair
В конце любовного романа





Writer(s): Edward Redding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.