Litanol - All Alone - traduction des paroles en allemand

All Alone - Litanoltraduction en allemand




All Alone
Ganz Allein
I've been down before
Ich war schon mal am Boden
All the pain I endured
All der Schmerz, den ich ertrug
Made me grow
Ließ mich wachsen
Cause I walked this road all alone
Denn ich ging diesen Weg ganz allein
All alone, all alone
Ganz allein, ganz allein
All alone
Ganz allein
All alone
Ganz allein
All alone
Ganz allein
The only time I'm feeling
Ich fühle nur dann etwas,
Is when my heart is bleeding
Wenn mein Herz blutet
But it keeps on beating
Aber es schlägt weiter
Just like all my demons
Genau wie all meine Dämonen
They try to knock me down
Sie versuchen, mich niederzuschlagen
Into my tears that I have drowned
In meine Tränen, in denen ich ertrunken bin
But I came for the crown
Aber ich bin gekommen, um die Krone zu holen
So I keep holding on to my dreams for now
Also halte ich vorerst an meinen Träumen fest
Lonely in my home
Einsam in meinem Zuhause
But I still got hope
Aber ich habe immer noch Hoffnung
Greater than all my foes
Größer als all meine Feinde
So I keep on fighting all alone
Also kämpfe ich weiter, ganz allein
I've been down before
Ich war schon mal am Boden
All the pain I endured
All der Schmerz, den ich ertrug
Made me grow
Ließ mich wachsen
Cause I walked this road all alone
Denn ich ging diesen Weg ganz allein
All alone, all alone
Ganz allein, ganz allein
All alone
Ganz allein
All alone
Ganz allein
All alone
Ganz allein
Even my family
Nicht mal meine Familie
They don't believe in me
Glaubt an mich
That's why I got to achieve
Deshalb muss ich erreichen
All my hopes and dreams
All meine Hoffnungen und Träume
They say it's all fantasy
Sie sagen, es ist alles Fantasie
But you don't even fancy me
Aber du findest mich nicht mal anziehend
So fuck off with your ideas
Also verpiss dich mit deinen Ideen
I rather be all alone in the dark and bleed
Ich bin lieber ganz allein im Dunkeln und blute
I parked on the street
Ich habe auf der Straße geparkt
My cars and cheese
Meine Autos und mein Käse
Only things I need for my heart to beat
Sind die einzigen Dinge, die ich brauche, damit mein Herz schlägt
Even though it fucking feels hard to breath
Auch wenn es verdammt schwerfällt zu atmen
All this pain in my heart I bleed
All dieser Schmerz in meinem Herzen, ich blute
Tears and sweat is all I need
Tränen und Schweiß sind alles, was ich brauche
To reach the stars I see
Um die Sterne zu erreichen, die ich sehe
I don't fucking need your sympathy
Ich brauche verdammt nochmal nicht dein Mitleid
Cause I'ma do it all alone you'll see
Denn ich werde es ganz allein schaffen, du wirst sehen
You'll see
Du wirst sehen
I've been down before
Ich war schon mal am Boden
All the pain I endured
All der Schmerz, den ich ertrug
Made me grow
Ließ mich wachsen
Cause I walked this road all alone
Denn ich ging diesen Weg ganz allein
All alone, all alone
Ganz allein, ganz allein
All alone
Ganz allein
All alone
Ganz allein
All alone
Ganz allein





Writer(s): Mikael Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.