Paroles et traduction Literu - Песня о любви
Песня о любви
Song about love
Свежесть,
холодное
утро,
ты
рядом,
Freshness,
cold
morning,
you're
here,
Глаза
не
лгут,
а
если
лгут,
то
сладко.
My
eyes
don't
lie,
and
if
they
do,
it's
sweet.
Мы
есть,
знаешь,
мне
надо
кому-то
верить,
We
exist,
you
know,
I
need
someone
to
believe
in,
Слова
как
птицы,
они
летят.
Words
like
birds,
they
fly
away.
Север,
горячий
чай,
письмо.
North,
hot
tea,
a
letter.
Ничего
не
знаю,
потерял
смысл.
I
don't
know
anything,
I've
lost
my
sense.
Мне
подарили
жизнь,
тебя
и
вечность.
I
was
given
life,
you
and
eternity.
Холодный
синий
ветер,
Но
с
пылу-жару
мы
алым
горим.
Cold
blue
wind,
but
we
burn
with
passion.
На
расстоянии
одной
души,
двух
рук,
At
the
distance
of
one
soul,
two
hands,
На
веки
вместе
мы,
ты
и
я.
Forever
together,
you
and
I.
Лишь
вымысел
в
летах,
взять
время
взай
Just
a
figment
in
the
years,
borrow
time
мы,
Все
до
конца
сгорит
в
этих
куплетах.
we,
everything
will
burn
to
the
end
in
these
verses.
И
не
нужны
думы,
дымы,
суммы,
гневы,
Этой
ночью,
где
ты?
And
we
don't
need
thoughts,
smoke,
sums,
anger,
This
night,
where
are
you?
Сеем
слепоы,
а
есть
ли
радость
во
всем
этом?
We
sow
blindly,
is
there
joy
in
all
this?
счастье,
выдумка,
блаженство,
смерть,
вымысел
в
жизнь,
Феникс
выдум
Happiness,
fiction,
bliss,
death,
fiction
into
life,
Phoenix
fiction
ал,
странное
чудо.
al,
strange
miracle.
А
я
все
так
же
выращиваю
сказочный
сад,
Моя
ладья
плывет
в
море
любви,
And
I'm
still
growing
a
magical
garden,
My
boat
sails
in
the
sea
of
love,
и
для
меня
земля
это
ты,
Без
тебя,
без
тебя
я...
and
for
me
the
earth
is
you,
Without
you,
without
you
I...
Как
жизнь
без
весны,
весна
без
листв
Like
life
without
spring,
spring
without
leaves
ы,
Листва
без
грозы
и
гроза
без
молнии.
s,
Leaves
without
a
storm
and
a
storm
without
lightning.
Так
годы
скучны,
без
права
любви,
Лететь
на
призыв
или
стон
So
the
years
are
boring,
without
the
right
to
love,
To
fly
at
your
call
or
silent
безмолвный
твой.
your
moan.
Увы,
не
предскажешь
беду,
зови,
я
удар
отведу.
Alas,
you
can't
predict
trouble,
call,
I'll
ward
off
the
blow.
Пусть
голову
сам
за
это
отдам,
Let
me
give
my
head
for
it,
Гадать
о
цене
не
по
мне,
любимая.
I
don't
care
to
guess
the
price,
my
love.
Пусть
голову
сам
за
это
отдам,
Let
me
give
my
head
for
it,
Гадать
о
цене
не
по
мне,
любимая.
I
don't
care
to
guess
the
price,
my
love.
Дороги
любви,
у
нас
не
легки,
Зато
к
нам
щедры,
бел
The
roads
of
love,
we
don't
have
easy,
But
they
are
generous
to
us,
white
ый
мох
и
клевер,
Полны
соловьи
moss
and
clover,
Full
of
nightingales
счастливой
тоски,
happy
longing,
И
вёсны
щедры,
возвратись
на
север.
And
the
springs
are
generous,
return
to
the
north.
Там
земля,
где
так
много
разлук,
Сама
обвенчает
нас
вдруг.
There
is
the
land
where
there
are
so
many
partings,
It
will
suddenly
marry
us.
Зато,
что
верны
мы
птицам
весны,
Они
и
зимой
нам
слышны,
любимая.
Because
we
are
true
to
the
birds
of
spring,
They
are
audible
to
us
even
in
winter,
my
love.
Зато,
что
верны
мы
птицам
весны,
Они
и
зимой
нам
слышны,
любимая.
Because
we
are
true
to
the
birds
of
spring,
They
are
audible
to
us
even
in
winter,
my
love.
Зато,
что
верны
мы
птицам
весны,
Они
и
зимой
нам
слышны,
любимая.
Because
we
are
true
to
the
birds
of
spring,
They
are
audible
to
us
even
in
winter,
my
love.
Зато,
что
верны
мы
птицам
весны,
Они
и
зимой
нам
слышны,
любимая.
Because
we
are
true
to
the
birds
of
spring,
They
are
audible
to
us
even
in
winter,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Literu
Album
Время
date de sortie
25-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.