Litfiba - Firenze Sogna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Litfiba - Firenze Sogna




Firenze Sogna
Флоренция мечтает
Io sarò quello che vuoi
Я буду тем, кем пожелаешь ты,
Un pezzo intercambiabile
Заменяемой деталью,
Così vuoi, così credo farò
Исполню все, что скажешь мне,
Ma il crollo è inevitabile
Но крах неизбежен,
Tutti pieni e tutti salvi
Все сыты и в безопасности,
Senza responsabilità
Без всякой ответственности.
Il faraone del vecchio accampamento
Фараон старого лагеря,
Arma i gorilla coi soldi
Вооружает гориллу деньгами,
Il faraone sposta un po' l'accento
Фараон немного смягчает акцент,
Ma il suo cervello è sepolto qua
Но мозг его здесь похоронен,
Negare o scoppiare
Отрицать или взорваться.
Firenze sogna, Firenze sogna
Флоренция мечтает, Флоренция мечтает,
L'ombelico della vergogna
Пуп земли позора,
La signora con gli interessi più prolifici
Дама с самыми многообещающими интересами,
Firenze sogna, Firenze sogna, ullallà
Флоренция мечтает, Флоренция мечтает, ух!
Il risveglio della sua voglia
Пробуждение ее желания,
Gentildonna lei, che sotto sotto si identifica
Дама, которая в глубине души знает,
E fai viaggiare col biglietto speciale
Ты едешь со специальным билетом,
Ma il viaggio è già finito da un po'
Но путешествие уже давно закончилось,
E ho tanta, tanta voglia di credere
И у меня есть огромное желание верить,
Che il mostro è il cittadino normale
Что монстр - это самый обычный житель города.
Il faraone del vecchio accampamento
Фараон старого лагеря,
Arma i gorilla coi soldi, già
Вооружает гориллу деньгами, да,
Il faraone gioca con l'accento
Фараон играет с акцентом,
Ma è il suo cervello che dorme qua
Но его мозг спит здесь,
Reagire o scoppiare
Бунтовать или взорваться.
Firenze sogna, sogna Firenze
Флоренция мечтает, мечтает Флоренция,
Soprassiede sul presente
Тормозит в настоящем времени,
La regina è lei, che sotto, sotto, sotto si tocca un po'
Королева - это она, которая тайно, тайно, тайно ласкает себя.
Qui non c'è più spazio vita
Здесь больше нет места для жизни,
Centro del mondo morto
Мертвый центр мира,
La signora non si sveglia
Дама не пробуждается
Dal suo sogno più remoto
От своих самых далеких снов.
Firenze è ladra, c'è chi ti paga
Флоренция - воровка, есть те, кто тебе платит,
In processione sotto la campana
В шествии под колоколом,
Mentre pregano che Dio protegga l'uscio e la bottega
Пока они молятся, чтобы Господь защитил порог и лавку,
Firenze è bella, Firenze è bella
Флоренция красива, Флоренция красива,
Indubbiamente mi si stende sotto una cappella
Несомненно, она раскинулась под часовней для меня,
Bianca stella dell'universo dell'inutile
Белая звезда бесполезной вселенной.
Firenze sogna e sogna Firenze
Флоренция мечтает и мечтает Флоренция,
Qui non c'è uno spazio vita, solo offerte modeste
Здесь нет места для жизни, только скромные подношения,
Quello che chiami dialogo è un delirio allo specchio
То, что ты называешь диалогом, - это бред перед зеркалом,
E dalle tue vetrine vedo pesci in gelatina
И из твоих витрин я вижу рыбу в желе,
Che si fa, i "tirabaralla"?
Что ты делаешь, "заводила толпы"?
Centro del mondo morto
Мертвый центр мира.
Oh, madonna fiorentina
О, мадонна флорентийская,





Writer(s): Pietro Pelu', Federico Renzulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.