Paroles et traduction Lithe - No Mans Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
with
the
top
down
Подъезжаю
с
откидным
верхом
Where
the
love
gone
Куда
же
делась
любовь?
See
them
foreign
Вижу
этих
чужих,
All
in
motion
Все
в
движении,
See
them
demons
Вижу
этих
демонов,
See
them
creeping
Вижу,
как
они
крадутся,
They
don't
understand
had
to
get
it
on
mine
Они
не
понимают,
пришлось
мне
самому
всего
добиваться,
They
it
got
me
feeling
like
the
man
on
top
Из-за
них
я
чувствую
себя
на
вершине,
Now
I'm
in
the
city
with
the
city
on
lock
Теперь
я
в
городе,
и
город
под
моим
контролем,
Gotta
pay
up
with
peace
for
mind
Приходится
платить
за
душевный
покой,
Can't
go
wrong
lights
on
me
Не
могу
ошибиться,
свет
на
мне,
Not
too
fond
if
your
loving
on
me
Не
слишком
люблю,
когда
ты
меня
любишь,
Saint
Laurent
in
an
S63
Saint
Laurent
в
S63,
Now
we
getting
money
need
a
pretty
on
me
Теперь
мы
зарабатываем
деньги,
мне
нужна
красотка,
Offer
25
if
you
want
it
from
me
Предлагаю
25,
если
хочешь
от
меня,
Me
and
my
slimes
yeah
we
finna
go
eat
Я
и
мои
близкие,
да,
мы
собираемся
поесть,
No
one
outside
gotta
stay
OT
Никого
на
улице,
приходится
оставаться
сверхурочно,
They
ain't
even
got
it
now
they
talking
on
me
У
них
этого
даже
нет,
а
они
говорят
обо
мне,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
Wish
they
seen
my
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою...
Wish
they
seen
my,
you
know
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою,
ты
знаешь...
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
Wish
they
seen
my
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою...
Touch
down
touch
down
when
the
nights
don't
slow
Приземляюсь,
приземляюсь,
когда
ночи
не
замедляются,
When
I'm
back
in
the
city
when
the
night
gon'
cold
Когда
я
возвращаюсь
в
город,
когда
ночь
становится
холодной,
Bet
they
never
seen
nothing
like
this
before
Спорим,
они
никогда
не
видели
ничего
подобного,
I
ain't
making
no
money
that
I
can't
let
go
Я
не
зарабатываю
деньги,
которые
не
могу
отпустить,
There
ain't
nothing
that
I'm
spending
that
I
can't
ten
fold
Нет
ничего,
что
я
трачу,
что
не
могу
увеличить
в
десять
раз,
Hard
to
find
reasons
why
Трудно
найти
причины,
почему,
Why
they
keep
creeping
now
Почему
они
продолжают
красться,
Tryna
keep
distance
now
Пытаюсь
держать
дистанцию,
Tryna
keep
distance
now
Пытаюсь
держать
дистанцию,
Gotta
let
it
take
a
toll
Приходится
позволить
этому
взять
свое,
Damn
it's
been
all
I
know
Черт,
это
все,
что
я
знаю,
Yeah
I'm
in
the
spot
gon'
cold
Да,
я
в
месте,
которое
стало
холодным,
Yeah
I'm
in
the
spot
gon'
cold
Да,
я
в
месте,
которое
стало
холодным,
Can't
go
wrong
lights
on
me
Не
могу
ошибиться,
свет
на
мне,
Not
too
fond
if
your
loving
on
me
Не
слишком
люблю,
когда
ты
меня
любишь,
Saint
Laurent
in
an
S63
Saint
Laurent
в
S63,
Now
we
getting
money
need
a
pretty
on
me
Теперь
мы
зарабатываем
деньги,
мне
нужна
красотка,
Offer
25
if
you
want
it
from
me
Предлагаю
25,
если
хочешь
от
меня,
Me
and
my
slimes
yeah
we
finna
go
eat
Я
и
мои
близкие,
да,
мы
собираемся
поесть,
No
one
outside
gotta
stay
OT
Никого
на
улице,
приходится
оставаться
сверхурочно,
They
ain't
even
got
it
now
they
talking
on
me
У
них
этого
даже
нет,
а
они
говорят
обо
мне,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
Wish
they
seen
my
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою...
Wish
they
seen
my,
you
know
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою,
ты
знаешь...
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
Wish
they
seen
my
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою...
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
Wish
they
seen
my
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою...
Wish
they
seen
my,
you
know
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою,
ты
знаешь...
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
You
just
know
my
name
Ты
просто
знаешь
мое
имя,
Wish
they
seen
my
Хотел
бы,
чтобы
они
видели
мою...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aman Bayatly, Josiah Ramel, Omid Khasrawy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.