Lito Atalaia - Você (I Need You) [feat. Jéssica Augusto] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lito Atalaia - Você (I Need You) [feat. Jéssica Augusto]




Você (I Need You) [feat. Jéssica Augusto]
Ты (Ты мне нужна) [при уч. Jéssica Augusto]
Vou perseguir você, não posso te deixar
Буду преследовать тебя, не могу тебя оставить
Vou perseguir você
Буду преследовать тебя
Sem você fica mais frio aqui
Без тебя здесь холоднее
Tudo é estranho, alegria diminui
Всё странно, радость убывает
E a tristeza aumenta de tamanho
А печаль растет
Eu me sinto mais fracote, eu me sinto mais
Я чувствую себя слабее, я чувствую себя более одиноким
Me sinto menos humano, me sinto bem mais
Чувствую себя меньше человеком, чувствую себя больше прахом
Você é necessário, bem mais que o ar faz falta
Ты необходима, гораздо больше, чем нужен воздух
A minha alma clama o teu nome em voz alta
Моя душа взывает твое имя в голосе
Me exige teu toque, me exige tua presença
Требует твоего прикосновения, требует твоего присутствия
Se eu conquistar você a busca compensa
Если я завоюю тебя, поиски уже оправдаются
Eu vou andar, até alcançar você!
Я буду идти, пока не достигну тебя!
Eu vou buscar, até encontrar você!
Я буду искать, пока не найду тебя!
O meu viver, depende de você!
Моя жизнь зависит от тебя!
Não posso te deixar, preciso de você!
Не могу тебя оставить, ты мне нужна!
Busco dentro de mim, caço pela memória
Ищу внутри себя, рыскаю по памяти
Por qualquer coisa que faça lembrar a nossa história
За что угодно, что напоминает о нашей истории
Por que você se foi? quanto distanciei?
Почему ты ушла? Как далеко я зашел?
Por quanto ouro desse mundo vendi a tua lei?
За какое золото этого мира я продал твой закон?
Quanto te machuquei? por que eu te disse não?
Как сильно я тебя обидел? Почему я сказал тебе "нет"?
Será que ainda me ouve? vim te pedir perdão!
Слышишь ли ты меня еще? Я пришел просить прощения!
Não por salvação... não por teu temor
Не только ради спасения... не только из-за страха перед тобой
Mas por que eu aprendi valorizar o teu amor
Но потому что я научился ценить твою любовь
Eu vou andar, até alcançar você!
Я буду идти, пока не достигну тебя!
Eu vou buscar, até encontrar você!
Я буду искать, пока не найду тебя!
O meu viver, depende de você!
Моя жизнь зависит от тебя!
Não posso te deixar, preciso de você!
Не могу тебя оставить, ты мне нужна!
Você me diz que lembra, me diz que me esperava
Ты говоришь, что помнишь, говоришь, что ждала меня
Me diz que me enxergava, quando eu te procurava
Ты говоришь, что видела меня, когда я искал тебя
Me estende sua mão, me mostre o teu caminho
Протяни мне руку, покажи свой путь
Me diz que estive errado, mas não estive sozinho
Скажи, что я был неправ, но не был один
Você me acompanhava, de noite e de dia
Ты была со мной, ночью и днем
Ninguém te enxergava, mas eu te sentia
Никто тебя не видел, но я уже чувствовал тебя
Você sempre fez falta, por ser incomparável
Ты всегда была нужна, потому что ты несравненна
Minha cabeça dura, seu coração amável
Моя упрямая голова, твое любящее сердце
Eu te entrego minha vida, te devolvo minha vida
Я отдаю тебе свою жизнь, возвращаю тебе свою жизнь
Você criou a vida, você é minha vida
Ты создала жизнь, ты моя жизнь
Então te dou minha vida, tudo que em mim
Тогда я отдаю тебе свою жизнь, все, что есть во мне
Me entrego novamente a ti até depois do fim
Я снова отдаюсь тебе, даже после конца
Eu vou andar, até alcançar você!
Я буду идти, пока не достигну тебя!
Eu vou buscar, até encontrar você!
Я буду искать, пока не найду тебя!
O meu viver, depende de você!
Моя жизнь зависит от тебя!
Não posso te deixar, preciso de você!
Не могу тебя оставить, ты мне нужна!





Writer(s): Lito Atalaia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.