Lito Atalaia - Você (I Need You) [feat. Jéssica Augusto] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lito Atalaia - Você (I Need You) [feat. Jéssica Augusto]




Vou perseguir você, não posso te deixar
Я буду преследовать вас, я не могу тебя оставить
Vou perseguir você
Я буду преследовать вас
Sem você fica mais frio aqui
Без вас становится холоднее здесь
Tudo é estranho, alegria diminui
Все это странно, радость уменьшается
E a tristeza aumenta de tamanho
И печаль размер увеличивается
Eu me sinto mais fracote, eu me sinto mais
Я чувствую себя слабаком, я чувствую, что больше только
Me sinto menos humano, me sinto bem mais
Чувствую себя меньше человека, чувствую себя хорошо, больше порошка,
Você é necessário, bem mais que o ar faz falta
Вам это надо, хорошо еще, что воздуха не хватает
A minha alma clama o teu nome em voz alta
Душа моя взывает твое имя вслух
Me exige teu toque, me exige tua presença
Мне требуется твое прикосновение, мне требуется твое присутствие
Se eu conquistar você a busca compensa
Если я просто покорить вас поиск уже компенсирует
Eu vou andar, até alcançar você!
Я буду идти, пока не достигнет вас!
Eu vou buscar, até encontrar você!
Я буду искать, пока не найдете вы!
O meu viver, depende de você!
Моя жизнь, зависит только от вас!
Não posso te deixar, preciso de você!
Я не могу тебя оставить, ты мне нужен!
Busco dentro de mim, caço pela memória
Ищу внутри себя, caço памяти
Por qualquer coisa que faça lembrar a nossa história
Все, что напоминает ему о нашей истории
Por que você se foi? quanto distanciei?
Почему вы ушли? как distanciei?
Por quanto ouro desse mundo vendi a tua lei?
Как золото этого мира, я продал твой закон?
Quanto te machuquei? por que eu te disse não?
Сколько тебе больно? почему я тебе не сказал?
Será que ainda me ouve? vim te pedir perdão!
Будет у меня еще слышите? я пришел тебя просить прощения!
Não por salvação... não por teu temor
Не только за спасение... не только из-за страха твоего,
Mas por que eu aprendi valorizar o teu amor
Но почему я научился ценить любовь
Eu vou andar, até alcançar você!
Я буду идти, пока не достигнет вас!
Eu vou buscar, até encontrar você!
Я буду искать, пока не найдете вы!
O meu viver, depende de você!
Моя жизнь, зависит только от вас!
Não posso te deixar, preciso de você!
Я не могу тебя оставить, ты мне нужен!
Você me diz que lembra, me diz que me esperava
Вы говорите мне, что помнит, говорит мне, что я ожидал
Me diz que me enxergava, quando eu te procurava
Говорит мне, что мне было видно, когда я тебя искал
Me estende sua mão, me mostre o teu caminho
Мне протягивает руку, покажи мне путь твой
Me diz que estive errado, mas não estive sozinho
Говорит мне, что я был неправ, но я не был одинок
Você me acompanhava, de noite e de dia
Ты меня ждала, день и ночь
Ninguém te enxergava, mas eu te sentia
Никто тебя было видно, но я вам уже чувствовал
Você sempre fez falta, por ser incomparável
Вы всегда недоставало, быть непревзойденной
Minha cabeça dura, seu coração amável
Моя упрямая, своего доброго сердца
Eu te entrego minha vida, te devolvo minha vida
Я предаю тебя моя жизнь, тебя вернуть мою жизнь
Você criou a vida, você é minha vida
Вы создали жизнь, ты моя жизнь
Então te dou minha vida, tudo que em mim
Так что отдаю тебе свою жизнь, все, что есть во мне
Me entrego novamente a ti até depois do fim
Я снова предаю тебя до окончания
Eu vou andar, até alcançar você!
Я буду идти, пока не достигнет вас!
Eu vou buscar, até encontrar você!
Я буду искать, пока не найдете вы!
O meu viver, depende de você!
Моя жизнь, зависит только от вас!
Não posso te deixar, preciso de você!
Я не могу тебя оставить, ты мне нужен!





Writer(s): Lito Atalaia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.