Paroles et traduction Lito Atalaia - Você (I Need You) [feat. Jéssica Augusto]
Vou
perseguir
você,
não
posso
te
deixar
Я
буду
преследовать
вас,
я
не
могу
тебя
оставить
Vou
perseguir
você
Я
буду
преследовать
вас
Sem
você
fica
mais
frio
aqui
Без
вас
становится
холоднее
здесь
Tudo
é
estranho,
alegria
diminui
Все
это
странно,
радость
уменьшается
E
a
tristeza
aumenta
de
tamanho
И
печаль
размер
увеличивается
Eu
me
sinto
mais
fracote,
eu
me
sinto
mais
só
Я
чувствую
себя
слабаком,
я
чувствую,
что
больше
только
Me
sinto
menos
humano,
me
sinto
bem
mais
pó
Чувствую
себя
меньше
человека,
чувствую
себя
хорошо,
больше
порошка,
Você
é
necessário,
bem
mais
que
o
ar
faz
falta
Вам
это
надо,
хорошо
еще,
что
воздуха
не
хватает
A
minha
alma
clama
o
teu
nome
em
voz
alta
Душа
моя
взывает
твое
имя
вслух
Me
exige
teu
toque,
me
exige
tua
presença
Мне
требуется
твое
прикосновение,
мне
требуется
твое
присутствие
Se
eu
só
conquistar
você
a
busca
já
compensa
Если
я
просто
покорить
вас
поиск
уже
компенсирует
Eu
vou
andar,
até
alcançar
você!
Я
буду
идти,
пока
не
достигнет
вас!
Eu
vou
buscar,
até
encontrar
você!
Я
буду
искать,
пока
не
найдете
вы!
O
meu
viver,
depende
de
você!
Моя
жизнь,
зависит
только
от
вас!
Não
posso
te
deixar,
preciso
de
você!
Я
не
могу
тебя
оставить,
ты
мне
нужен!
Busco
dentro
de
mim,
caço
pela
memória
Ищу
внутри
себя,
caço
памяти
Por
qualquer
coisa
que
faça
lembrar
a
nossa
história
Все,
что
напоминает
ему
о
нашей
истории
Por
que
você
se
foi?
quanto
distanciei?
Почему
вы
ушли?
как
distanciei?
Por
quanto
ouro
desse
mundo
vendi
a
tua
lei?
Как
золото
этого
мира,
я
продал
твой
закон?
Quanto
te
machuquei?
por
que
eu
te
disse
não?
Сколько
тебе
больно?
почему
я
тебе
не
сказал?
Será
que
ainda
me
ouve?
vim
te
pedir
perdão!
Будет
у
меня
еще
слышите?
я
пришел
тебя
просить
прощения!
Não
só
por
salvação...
não
só
por
teu
temor
Не
только
за
спасение...
не
только
из-за
страха
твоего,
Mas
por
que
eu
aprendi
valorizar
o
teu
amor
Но
почему
я
научился
ценить
любовь
Eu
vou
andar,
até
alcançar
você!
Я
буду
идти,
пока
не
достигнет
вас!
Eu
vou
buscar,
até
encontrar
você!
Я
буду
искать,
пока
не
найдете
вы!
O
meu
viver,
depende
de
você!
Моя
жизнь,
зависит
только
от
вас!
Não
posso
te
deixar,
preciso
de
você!
Я
не
могу
тебя
оставить,
ты
мне
нужен!
Você
me
diz
que
lembra,
me
diz
que
me
esperava
Вы
говорите
мне,
что
помнит,
говорит
мне,
что
я
ожидал
Me
diz
que
me
enxergava,
quando
eu
te
procurava
Говорит
мне,
что
мне
было
видно,
когда
я
тебя
искал
Me
estende
sua
mão,
me
mostre
o
teu
caminho
Мне
протягивает
руку,
покажи
мне
путь
твой
Me
diz
que
estive
errado,
mas
não
estive
sozinho
Говорит
мне,
что
я
был
неправ,
но
я
не
был
одинок
Você
me
acompanhava,
de
noite
e
de
dia
Ты
меня
ждала,
день
и
ночь
Ninguém
te
enxergava,
mas
eu
já
te
sentia
Никто
тебя
было
видно,
но
я
вам
уже
чувствовал
Você
sempre
fez
falta,
por
ser
incomparável
Вы
всегда
недоставало,
быть
непревзойденной
Minha
cabeça
dura,
seu
coração
amável
Моя
упрямая,
своего
доброго
сердца
Eu
te
entrego
minha
vida,
te
devolvo
minha
vida
Я
предаю
тебя
моя
жизнь,
тебя
вернуть
мою
жизнь
Você
criou
a
vida,
você
é
minha
vida
Вы
создали
жизнь,
ты
моя
жизнь
Então
te
dou
minha
vida,
tudo
que
há
em
mim
Так
что
отдаю
тебе
свою
жизнь,
все,
что
есть
во
мне
Me
entrego
novamente
a
ti
até
depois
do
fim
Я
снова
предаю
тебя
до
окончания
Eu
vou
andar,
até
alcançar
você!
Я
буду
идти,
пока
не
достигнет
вас!
Eu
vou
buscar,
até
encontrar
você!
Я
буду
искать,
пока
не
найдете
вы!
O
meu
viver,
depende
de
você!
Моя
жизнь,
зависит
только
от
вас!
Não
posso
te
deixar,
preciso
de
você!
Я
не
могу
тебя
оставить,
ты
мне
нужен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lito Atalaia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.