Paroles et traduction Lito Kairos - Pacto De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pacto De Amor
Pact of Love
Tu
eres
mi
bella
rosa
no
hay
muchacha
tan
hermosa
que
se
pueda
You
are
my
beautiful
rose,
there
is
no
girl
as
beautiful
who
can
be
Comparar
a
tu
belleza
angelical
jamas
te
Compared
to
your
angelic
beauty,
I
will
never
Dejare
de
amar
jamas
hasta
él
final
por
siempre.
Stop
loving
you,
never
until
the
very
end,
forever.
Cuando
yo
te
conocí
hize
un
pacto
con
Dios
en
él
cielo
de
cuidar
de
When
I
met
you,
I
made
a
pact
with
God
in
heaven
to
take
care
of
Ti
nena
cada
hebra
de
tu
pelo
de
hacerte
feliz
y
juntos
lleguemos
al
You,
baby.
Every
strand
of
your
hair,
to
make
you
happy,
and
together
we'll
reach
Cielo
porque
tu
eres
dulce
y
haces
mi
vida
un
caramelo
aun
recuerdo
Heaven
because
you
are
sweet
and
make
my
life
like
candy.
I
still
remember
En
él
colegio
la
tarjeta
que
te
di
y
entre
tus
cuadernos
letras
yo
me
At
school,
the
card
I
gave
you,
and
in
your
notebooks,
letters,
I
Enamore
de
ti
yo
no
sabia
tu
respuesta
me
mataba
él
nerviosismo
pero
Fell
in
love
with
you.
I
didn't
know
your
answer,
the
nervousness
killed
me,
but
A
Dios
yo
le
pedía
padre
que
sienta
lo
mismo
cuatro
años
mas
tardes
y
To
God
I
prayed,
"Father,
let
her
feel
the
same."
Four
years
later,
Tu
sigues
igual
de
hermosa
no
puedo
evitarlo
pedirte
que
seas
mi
And
you're
still
just
as
beautiful.
I
can't
help
but
ask
you
to
be
my
Esposa,
dijiste
que
si
y
eres
tu
mi
Wife.
You
said
yes,
and
you
are
my
Complemento
gracias
a
Dios
por
ti
por
este
sentimiento.
Complement,
thanks
to
God
for
you,
for
this
feeling.
Que
hago
si
es
que
solo
yo
no
puedo
vivir
tu
eres
aliento
que
me
What
do
I
do
if
I
can't
live
without
you?
You
are
the
breath
that
Alienta
para
poder
seguir,
yo
soy
tu
Adán
y
tu
mi
eva
para
sobrevivir
Encourages
me
to
keep
going.
I
am
your
Adam,
and
you
are
my
Eve,
to
survive
Y
este
pacto
no
se
puede
romper.
And
this
pact
cannot
be
broken.
Este
es
un
pacto
de
amor
(es
un
pacto
de
amor)
This
is
a
pact
of
love
(it
is
a
pact
of
love)
Respetar
y
amar
(respetar
y
amar)
Yo
voy
a
amarte(voy
a
To
respect
and
love
(to
respect
and
love).
I
will
love
you
(I
will
Amarte)
en
las
buenas
y
en
las
malas
hasta
que
llegue
él
final.
Love
you),
through
good
times
and
bad,
until
the
very
end.
Este
es
un
pacto
de
amor
(es
un
pacto
de
amor)
This
is
a
pact
of
love
(it
is
a
pact
of
love)
Respetar
y
amar
(respetar
y
amar)
Yo
voy
a
amarte(voy
a
To
respect
and
love
(to
respect
and
love).
I
will
love
you
(I
will
Amarte)
en
las
buenas
y
en
las
malas
hasta
que
llegue
él
final.
Love
you),
through
good
times
and
bad,
until
the
very
end.
En
las
buenas
y
en
las
malas
no
voy
a
negarte
mi
cariño
tu
siempre
Through
good
times
and
bad,
I
will
not
deny
you
my
affection,
you
will
always
Seras
mi
niña
yo
siempre
seré
tu
niño
tu
mi
complemento
la
Be
my
girl,
I
will
always
be
your
boy,
you
are
my
complement,
the
Princesa
de
mi
cuento
mi
reúna
mi
amada
la
dueña
de
este
sentimiento
Princess
of
my
story,
my
queen,
my
beloved,
the
owner
of
my
heart
Juntos
por
siempre
hasta
él
final
hasta
la
muerte
y
aun
despues
de
Together
forever,
until
the
end,
until
death
and
even
after
Muerto
pido
a
Dios
volver
a
verte
llegar
a
viejitos
agarrados
Death,
I
ask
God
to
see
you
again,
to
reach
old
age,
holding
De
la
mano
mirarte
a
los
ojos
y
como
él
primer
día
decirte
Te
Amo
Hands,
to
look
into
your
eyes
and
like
the
first
day,
to
tell
you
I
love
you
Y
claro
con
Dios
en
él
primer
lugar
y
demostrar
que
entre
nosotros
And
of
course,
with
God
in
the
first
place,
and
to
show
that
between
us
Hay
un
verdadero
amor
que
tu
no
me
dejas
de
amar
yo
nunca
te
There
is
true
love,
that
you
never
stop
loving
me,
I
never
Dejo
de
amar
y
que
los
pactos
no
se
rompen
que
duran
hasta
él
final.
Stop
loving
you,
and
that
the
pacts
are
not
broken,
that
they
last
until
the
end.
Que
hago
si
es
que
solo
yo
no
puedo
vivir
tu
eres
aliento
que
me
What
do
I
do
if
I
can't
live
without
you?
You
are
the
breath
that
Alienta
para
poder
seguir,
yo
soy
tu
Adán
y
tu
mi
eva
para
sobrevivir
Encourages
me
to
keep
going.
I
am
your
Adam,
and
you
are
my
Eve,
to
survive
Y
este
pacto
no
se
puede
romper.
And
this
pact
cannot
be
broken.
Este
es
un
pacto
de
amor
(es
un
pacto
de
amor)
This
is
a
pact
of
love
(it
is
a
pact
of
love)
Respetar
y
amar
(respetar
y
amar)
Yo
voy
a
amarte(voy
a
To
respect
and
love
(to
respect
and
love).
I
will
love
you
(I
will
Amarte)
en
las
buenas
y
en
las
malas
hasta
que
llegue
él
final.
Love
you),
through
good
times
and
bad,
until
the
very
end.
Este
es
un
pacto
de
amor
(es
un
pacto
de
amor)
This
is
a
pact
of
love
(it
is
a
pact
of
love)
Respetar
y
amar
(respetar
y
amar)
Yo
voy
a
amarte(voy
a
To
respect
and
love
(to
respect
and
love).
I
will
love
you
(I
will
Amarte)
en
las
buenas
y
en
las
malas
hasta
que
llegue
él
final.
Love
you),
through
good
times
and
bad,
until
the
very
end.
Tu
eres
mi
bella
rosa
no
hay
muchacha
tan
hermosa
que
se
pueda
You
are
my
beautiful
rose,
there
is
no
girl
as
beautiful
who
can
be
Comparar
a
tu
belleza
angelical
jamas
te
Compared
to
your
angelic
beauty,
I
will
never
Dejare
de
amar
jamas
hasta
él
final
por
siempre.
Stop
loving
you,
never
until
the
very
end,
forever.
Tu
eres
mi
bella
rosa
no
hay
muchacha
tan
hermosa
que
se
pueda
You
are
my
beautiful
rose,
there
is
no
girl
as
beautiful
who
can
be
Comparar
a
tu
belleza
angelical
jamas
te
Compared
to
your
angelic
beauty,
I
will
never
Dejare
de
amar
jamas
hasta
él
final
por
siempre.
Stop
loving
you,
never
until
the
very
end,
forever.
Lo
que
Dios
unió
que
no
lo
separe
él
hombre.
What
God
has
joined
together,
let
no
man
separate.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.